×

Nous Nous sommes donc vengés d’eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont 15:79 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-hijr ⮕ (15:79) ayat 79 in French

15:79 Surah Al-hijr ayat 79 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-hijr ayat 79 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ ﴾
[الحِجر: 79]

Nous Nous sommes donc vengés d’eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route bien évidente [que vous connaissez]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين, باللغة الفرنسية

﴿فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين﴾ [الحِجر: 79]

Islamic Foundation
Nous tirames d’eux vengeance, et les deux cites[267] (l’une comme l’autre) sont situees sur une voie evidente pour tous
Islamic Foundation
Nous tirâmes d’eux vengeance, et les deux cités[267] (l’une comme l’autre) sont situées sur une voie évidente pour tous
Muhammad Hameedullah
Nous Nous sommes donc venges d’eux. Et ces deux [cites], vraiment, sont sur une route bien evidente [que vous connaissez]
Muhammad Hamidullah
Nous Nous sommes donc venges d'eux. Et ces deux [cites], vraiment, sont sur une route bien evidente [que vous connaissez]
Muhammad Hamidullah
Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route bien évidente [que vous connaissez]
Rashid Maash
que Nous nous sommes venge d’eux. Les ruines de ces deux cites sont d’ailleurs encore visibles sur une route toujours frequentee
Rashid Maash
que Nous nous sommes vengé d’eux. Les ruines de ces deux cités sont d’ailleurs encore visibles sur une route toujours fréquentée
Shahnaz Saidi Benbetka
Aussi l’avons-Nous chatie. Les vestiges de sa cite se trouvent comme pour l’autre, sur un chemin passant
Shahnaz Saidi Benbetka
Aussi l’avons-Nous châtié. Les vestiges de sa cité se trouvent comme pour l’autre, sur un chemin passant
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek