×

Öcaldık onlardan; iki şehir de apaçık görünmede, yol uğrağında hala 15:79 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-hijr ⮕ (15:79) ayat 79 in Turkish

15:79 Surah Al-hijr ayat 79 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-hijr ayat 79 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٖ مُّبِينٖ ﴾
[الحِجر: 79]

Öcaldık onlardan; iki şehir de apaçık görünmede, yol uğrağında hala

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين, باللغة التركية

﴿فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين﴾ [الحِجر: 79]

Abdulbaki Golpinarli
Ocaldık onlardan; iki sehir de apacık gorunmede, yol ugragında hala
Adem Ugur
Biz onlardan da intikam aldık. Ikisi de (Eyke ve Medyen) acık bir yol uzerindedir
Adem Ugur
Biz onlardan da intikam aldık. İkisi de (Eyke ve Medyen) açık bir yol üzerindedir
Ali Bulac
Bundan dolayı onlardan intikam aldık; her ikisi de acıkca (gozler) on(un)dedir
Ali Bulac
Bundan dolayı onlardan intikam aldık; her ikisi de açıkça (gözler) ön(ün)dedir
Ali Fikri Yavuz
Biz Eyke halkından da intikam aldık. (Sedum ve Eyke sehirlerinin) ikisi de (herkesin gorebilecegi ugrak) apacık bir yol uzerindedir
Ali Fikri Yavuz
Biz Eyke halkından da intikam aldık. (Sedum ve Eyke şehirlerinin) ikisi de (herkesin görebileceği uğrak) apaçık bir yol üzerindedir
Celal Y Ld R M
O yuzden onlardan da intikam aldık. (Sozunu ettigimiz) sehirlerin ikisi de acık bir (yolun) onunde bulunuyordur
Celal Y Ld R M
O yüzden onlardan da intikam aldık. (Sözünü ettiğimiz) şehirlerin ikisi de açık bir (yolun) önünde bulunuyordur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek