Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 106 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 106]
﴿وقرآنا فرقناه لتقرأه على الناس على مكث ونـزلناه تنـزيلا﴾ [الإسرَاء: 106]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ni janannalkk savakasattil otikeatukkentatinayi khur'anine nam (pala bhagannalayi) vertiriccirikkunnu. nam atine kramenayayi irakkukayum ceytirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nī janaṅṅaḷkk sāvakāśattil ōtikeāṭukkēṇṭatināyi khur'ānine nāṁ (pala bhāgaṅṅaḷāyi) vērtiriccirikkunnu. nāṁ atine kramēṇayāyi iṟakkukayuṁ ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ni janannalkk savakasattil otikeatukkentatinayi khur'anine nam (pala bhagannalayi) vertiriccirikkunnu. nam atine kramenayayi irakkukayum ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nī janaṅṅaḷkk sāvakāśattil ōtikeāṭukkēṇṭatināyi khur'ānine nāṁ (pala bhāgaṅṅaḷāyi) vērtiriccirikkunnu. nāṁ atine kramēṇayāyi iṟakkukayuṁ ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നീ ജനങ്ങള്ക്ക് സാവകാശത്തില് ഓതികൊടുക്കേണ്ടതിനായി ഖുര്ആനിനെ നാം (പല ഭാഗങ്ങളായി) വേര്തിരിച്ചിരിക്കുന്നു. നാം അതിനെ ക്രമേണയായി ഇറക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor i khur'anine nam pala bhagannalayi vertiriccirikkunnu. ni janannalkk savadhanam otikkeatukkan ventiyanit. namatine kramenayayi irakkittannirikkunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ī khur'ānine nāṁ pala bhāgaṅṅaḷāyi vērtiriccirikkunnu. nī janaṅṅaḷkk sāvadhānaṁ ōtikkeāṭukkān vēṇṭiyāṇit. nāmatine kramēṇayāyi iṟakkittannirikkunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഈ ഖുര്ആനിനെ നാം പല ഭാഗങ്ങളായി വേര്തിരിച്ചിരിക്കുന്നു. നീ ജനങ്ങള്ക്ക് സാവധാനം ഓതിക്കൊടുക്കാന് വേണ്ടിയാണിത്. നാമതിനെ ക്രമേണയായി ഇറക്കിത്തന്നിരിക്കുന്നു |