Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 82 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[الإسرَاء: 82]
﴿وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا﴾ [الإسرَاء: 82]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyavisvasikalkk samanavum karunyavumayittullat khur'anilute nam avatarippiccukeantirikkunnu. akramikalkk at nastamallate (marreannum) vard'dhippikkunnilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed satyaviśvāsikaḷkk śamanavuṁ kāruṇyavumāyiṭṭuḷḷat khur'ānilūṭe nāṁ avatarippiccukeāṇṭirikkunnu. akramikaḷkk at naṣṭamallāte (maṟṟeānnuṁ) vard'dhippikkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyavisvasikalkk samanavum karunyavumayittullat khur'anilute nam avatarippiccukeantirikkunnu. akramikalkk at nastamallate (marreannum) vard'dhippikkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor satyaviśvāsikaḷkk śamanavuṁ kāruṇyavumāyiṭṭuḷḷat khur'ānilūṭe nāṁ avatarippiccukeāṇṭirikkunnu. akramikaḷkk at naṣṭamallāte (maṟṟeānnuṁ) vard'dhippikkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സത്യവിശ്വാസികള്ക്ക് ശമനവും കാരുണ്യവുമായിട്ടുള്ളത് ഖുര്ആനിലൂടെ നാം അവതരിപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. അക്രമികള്ക്ക് അത് നഷ്ടമല്ലാതെ (മറ്റൊന്നും) വര്ദ്ധിപ്പിക്കുന്നില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor i khur'anilute nam, satyavisvasikalkk asvasavum karunyavum nalkunna cilat irakkikkeantirikkunnu. ennal atikramikalkkit nastamallateannum vardhippikkunnilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ī khur'ānilūṭe nāṁ, satyaviśvāsikaḷkk āśvāsavuṁ kāruṇyavuṁ nalkunna cilat iṟakkikkeāṇṭirikkunnu. ennāl atikramikaḷkkit naṣṭamallāteānnuṁ vardhippikkunnilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഈ ഖുര്ആനിലൂടെ നാം, സത്യവിശ്വാസികള്ക്ക് ആശ്വാസവും കാരുണ്യവും നല്കുന്ന ചിലത് ഇറക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. എന്നാല് അതിക്രമികള്ക്കിത് നഷ്ടമല്ലാതൊന്നും വര്ധിപ്പിക്കുന്നില്ല |