Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 83 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا ﴾
[الإسرَاء: 83]
﴿وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر كان يئوسا﴾ [الإسرَاء: 83]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam manusyann anugraham ceyt keatuttal avan tirinnukalayukayum, avanre pattin marippeakukayum ceyyunnu. avann deasam badhiccalakatte avan valare nirasanayirikkukayum ceyyum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nāṁ manuṣyann anugrahaṁ ceyt keāṭuttāl avan tiriññukaḷayukayuṁ, avanṟe pāṭṭin māṟippēākukayuṁ ceyyunnu. avann dēāṣaṁ bādhiccālākaṭṭe avan vaḷare nirāśanāyirikkukayuṁ ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam manusyann anugraham ceyt keatuttal avan tirinnukalayukayum, avanre pattin marippeakukayum ceyyunnu. avann deasam badhiccalakatte avan valare nirasanayirikkukayum ceyyum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nāṁ manuṣyann anugrahaṁ ceyt keāṭuttāl avan tiriññukaḷayukayuṁ, avanṟe pāṭṭin māṟippēākukayuṁ ceyyunnu. avann dēāṣaṁ bādhiccālākaṭṭe avan vaḷare nirāśanāyirikkukayuṁ ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നാം മനുഷ്യന്ന് അനുഗ്രഹം ചെയ്ത് കൊടുത്താല് അവന് തിരിഞ്ഞുകളയുകയും, അവന്റെ പാട്ടിന് മാറിപ്പോകുകയും ചെയ്യുന്നു. അവന്ന് ദോഷം ബാധിച്ചാലാകട്ടെ അവന് വളരെ നിരാശനായിരിക്കുകയും ചെയ്യും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor manusyan nam anugrahamekiyal avan tirinnukalayunnu. tanikku teanniyapeale tennimarippeakunnu. avan valla vipattum vannalea nirasanavukayum ceyyunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor manuṣyan nāṁ anugrahamēkiyāl avan tiriññukaḷayunnu. tanikku tēānniyapēāle tennimāṟippēākunnu. avan valla vipattuṁ vannālēā nirāśanāvukayuṁ ceyyunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor മനുഷ്യന് നാം അനുഗ്രഹമേകിയാല് അവന് തിരിഞ്ഞുകളയുന്നു. തനിക്കു തോന്നിയപോലെ തെന്നിമാറിപ്പോകുന്നു. അവന് വല്ല വിപത്തും വന്നാലോ നിരാശനാവുകയും ചെയ്യുന്നു |