Quran with Malayalam translation - Surah Al-Isra’ ayat 84 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 84]
﴿قل كل يعمل على شاكلته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا﴾ [الإسرَاء: 84]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed parayuka: ellavarum avaravarute sampradayamanusaricc pravartticcukeantirikkunnu. ennal kututal sariyaya margam svikariccavan aranennatinepparri ninnalute raksitav nallavannam ariyunnavanakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed paṟayuka: ellāvaruṁ avaravaruṭe sampradāyamanusaricc pravartticcukeāṇṭirikkunnu. ennāl kūṭutal śariyāya mārgaṁ svīkariccavan ārāṇennatineppaṟṟi niṅṅaḷuṭe rakṣitāv nallavaṇṇaṁ aṟiyunnavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor parayuka: ellavarum avaravarute sampradayamanusaricc pravartticcukeantirikkunnu. ennal kututal sariyaya margam svikariccavan aranennatinepparri ninnalute raksitav nallavannam ariyunnavanakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor paṟayuka: ellāvaruṁ avaravaruṭe sampradāyamanusaricc pravartticcukeāṇṭirikkunnu. ennāl kūṭutal śariyāya mārgaṁ svīkariccavan ārāṇennatineppaṟṟi niṅṅaḷuṭe rakṣitāv nallavaṇṇaṁ aṟiyunnavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പറയുക: എല്ലാവരും അവരവരുടെ സമ്പ്രദായമനുസരിച്ച് പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. എന്നാല് കൂടുതല് ശരിയായ മാര്ഗം സ്വീകരിച്ചവന് ആരാണെന്നതിനെപ്പറ്റി നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവ് നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor parayuka: orearuttarum tannalute maneanilakkanusaricc pravartticcukeantirikkunnu. aran erram sariyaya margattilenn nannayariyunnavan ninnalute nathan matraman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor paṟayuka: ōrēāruttaruṁ taṅṅaḷuṭe manēānilakkanusaricc pravartticcukeāṇṭirikkunnu. ārāṇ ēṟṟaṁ śariyāya mārgattilenn nannāyaṟiyunnavan niṅṅaḷuṭe nāthan mātramāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പറയുക: ഓരോരുത്തരും തങ്ങളുടെ മനോനിലക്കനുസരിച്ച് പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. ആരാണ് ഏറ്റം ശരിയായ മാര്ഗത്തിലെന്ന് നന്നായറിയുന്നവന് നിങ്ങളുടെ നാഥന് മാത്രമാണ് |