Quran with Russian translation - Surah Al-Isra’ ayat 84 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 84]
﴿قل كل يعمل على شاكلته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا﴾ [الإسرَاء: 84]
Abu Adel Скажи (о, Посланник) (людям): «Всякий поступает по своему подобию [так как подобает именно ему], и Господь ваш лучше знает тех, кто прямее путем (к Истине)» |
Elmir Kuliev Skazhi: «Kazhdyy chelovek izbirayet svoy put', a vashemu Gospodu luchshe znat', kto sleduyet boleye pryamym putem» |
Elmir Kuliev Скажи: «Каждый человек избирает свой путь, а вашему Господу лучше знать, кто следует более прямым путем» |
Gordy Semyonovich Sablukov Skazhi: "Kazhdyy postupayet po svoyemu proizvolu; no Gospod' vash vpolne znayet togo, kto idet po pryamoy steze |
Gordy Semyonovich Sablukov Скажи: "Каждый поступает по своему произволу; но Господь ваш вполне знает того, кто идет по прямой стезе |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Skazhi: "Vsyakiy postupayet po svoyemu podobiyu, i Gospod' vas luchshe znayet tekh, kto pryameye dorogoy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Скажи: "Всякий поступает по своему подобию, и Господь вас лучше знает тех, кто прямее дорогой |