Quran with Malayalam translation - Surah Al-Kahf ayat 105 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَلَا نُقِيمُ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَزۡنٗا ﴾
[الكَهف: 105]
﴿أولئك الذين كفروا بآيات ربهم ولقائه فحبطت أعمالهم فلا نقيم لهم يوم﴾ [الكَهف: 105]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannalute raksitavinre drstantannalilum avanumayi kantumuttunnatilum visvasikkattavaratre avar. atinal avarute karm'mannal nisphalamayippeayirikkunnu. atinal nam avarkk uyirttelunnelpinre nalil yatearu tukkavum (sthanavum) nilanirttukayilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷuṭe rakṣitāvinṟe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷiluṁ avanumāyi kaṇṭumuṭṭunnatiluṁ viśvasikkāttavaratre avar. atināl avaruṭe karm'maṅṅaḷ niṣphalamāyippēāyirikkunnu. atināl nāṁ avarkk uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷil yāteāru tūkkavuṁ (sthānavuṁ) nilanirttukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannalute raksitavinre drstantannalilum avanumayi kantumuttunnatilum visvasikkattavaratre avar. atinal avarute karm'mannal nisphalamayippeayirikkunnu. atinal nam avarkk uyirttelunnelpinre nalil yatearu tukkavum (sthanavum) nilanirttukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷuṭe rakṣitāvinṟe dr̥ṣṭāntaṅṅaḷiluṁ avanumāyi kaṇṭumuṭṭunnatiluṁ viśvasikkāttavaratre avar. atināl avaruṭe karm'maṅṅaḷ niṣphalamāyippēāyirikkunnu. atināl nāṁ avarkk uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷil yāteāru tūkkavuṁ (sthānavuṁ) nilanirttukayilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളിലും അവനുമായി കണ്ടുമുട്ടുന്നതിലും വിശ്വസിക്കാത്തവരത്രെ അവര്. അതിനാല് അവരുടെ കര്മ്മങ്ങള് നിഷ്ഫലമായിപ്പോയിരിക്കുന്നു. അതിനാല് നാം അവര്ക്ക് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിന്റെ നാളില് യാതൊരു തൂക്കവും (സ്ഥാനവും) നിലനിര്ത്തുകയില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tannalute nathanre vacanannaleyum avanumayi kantumuttumennatineyum kallamakki talliyavaranavar. atinal avarute pravarttanannal palayirikkunnu. uyirttelunnelpunalil nam avaykk ottum pariganana kalpikkukayilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor taṅṅaḷuṭe nāthanṟe vacanaṅṅaḷeyuṁ avanumāyi kaṇṭumuṭṭumennatineyuṁ kaḷḷamākki taḷḷiyavarāṇavar. atināl avaruṭe pravarttanaṅṅaḷ pāḻāyirikkunnu. uyirtteḻunnēlpunāḷil nāṁ avaykk oṭṭuṁ parigaṇana kalpikkukayilla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor തങ്ങളുടെ നാഥന്റെ വചനങ്ങളെയും അവനുമായി കണ്ടുമുട്ടുമെന്നതിനെയും കള്ളമാക്കി തള്ളിയവരാണവര്. അതിനാല് അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് പാഴായിരിക്കുന്നു. ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പുനാളില് നാം അവയ്ക്ക് ഒട്ടും പരിഗണന കല്പിക്കുകയില്ല |