Quran with Malayalam translation - Surah Al-Kahf ayat 104 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا ﴾
[الكَهف: 104]
﴿الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا﴾ [الكَهف: 104]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aihikajivitattile tannalute prayatnam pilaccupeayavaratre avar. avar vicarikkunnatakatte tannal nalla pravarttanam natattikkeantirikkunnu ennan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aihikajīvitattile taṅṅaḷuṭe prayatnaṁ piḻaccupēāyavaratre avar. avar vicārikkunnatākaṭṭe taṅṅaḷ nalla pravarttanaṁ naṭattikkeāṇṭirikkunnu ennāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aihikajivitattile tannalute prayatnam pilaccupeayavaratre avar. avar vicarikkunnatakatte tannal nalla pravarttanam natattikkeantirikkunnu ennan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aihikajīvitattile taṅṅaḷuṭe prayatnaṁ piḻaccupēāyavaratre avar. avar vicārikkunnatākaṭṭe taṅṅaḷ nalla pravarttanaṁ naṭattikkeāṇṭirikkunnu ennāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ഐഹികജീവിതത്തിലെ തങ്ങളുടെ പ്രയത്നം പിഴച്ചുപോയവരത്രെ അവര്. അവര് വിചാരിക്കുന്നതാകട്ടെ തങ്ങള് നല്ല പ്രവര്ത്തനം നടത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു എന്നാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ihaleakajivitattil tannalute pravarttanannaleakke pilaccu peayavaranavar. ateateappam tannal ceyyunnatellam nallatanenn karutunnavarum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ihalēākajīvitattil taṅṅaḷuṭe pravarttanaṅṅaḷeākke piḻaccu pēāyavarāṇavar. atēāṭeāppaṁ taṅṅaḷ ceyyunnatellāṁ nallatāṇenn karutunnavaruṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇഹലോകജീവിതത്തില് തങ്ങളുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങളൊക്കെ പിഴച്ചു പോയവരാണവര്. അതോടൊപ്പം തങ്ങള് ചെയ്യുന്നതെല്ലാം നല്ലതാണെന്ന് കരുതുന്നവരും |