Quran with Malayalam translation - Surah Maryam ayat 65 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا فَٱعۡبُدۡهُ وَٱصۡطَبِرۡ لِعِبَٰدَتِهِۦۚ هَلۡ تَعۡلَمُ لَهُۥ سَمِيّٗا ﴾
[مَريَم: 65]
﴿رب السموات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته هل تعلم له سميا﴾ [مَريَم: 65]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed akasannaluteyum bhumiyuteyum avaykkitayilullatinreyum raksitavatre avan. atinal avane tankal aradhikkukayum avannulla aradhanayil ksamayeate uraccunilkkukayum ceyyuka. avann pereatta areyenkilum tankalkkariyamea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ākāśaṅṅaḷuṭeyuṁ bhūmiyuṭeyuṁ avaykkiṭayiluḷḷatinṟeyuṁ rakṣitāvatre avan. atināl avane tāṅkaḷ ārādhikkukayuṁ avannuḷḷa ārādhanayil kṣamayēāṭe uṟaccunilkkukayuṁ ceyyuka. avann pēreātta āreyeṅkiluṁ tāṅkaḷkkaṟiyāmēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor akasannaluteyum bhumiyuteyum avaykkitayilullatinreyum raksitavatre avan. atinal avane tankal aradhikkukayum avannulla aradhanayil ksamayeate uraccunilkkukayum ceyyuka. avann pereatta areyenkilum tankalkkariyamea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ākāśaṅṅaḷuṭeyuṁ bhūmiyuṭeyuṁ avaykkiṭayiluḷḷatinṟeyuṁ rakṣitāvatre avan. atināl avane tāṅkaḷ ārādhikkukayuṁ avannuḷḷa ārādhanayil kṣamayēāṭe uṟaccunilkkukayuṁ ceyyuka. avann pēreātta āreyeṅkiluṁ tāṅkaḷkkaṟiyāmēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആകാശങ്ങളുടെയും ഭൂമിയുടെയും അവയ്ക്കിടയിലുള്ളതിന്റെയും രക്ഷിതാവത്രെ അവന്. അതിനാല് അവനെ താങ്കള് ആരാധിക്കുകയും അവന്നുള്ള ആരാധനയില് ക്ഷമയോടെ ഉറച്ചുനില്ക്കുകയും ചെയ്യുക. അവന്ന് പേരൊത്ത ആരെയെങ്കിലും താങ്കള്ക്കറിയാമോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avan akasabhumikalute sanraksakanan. avaykkitayilullavayuteyum. atinal avannu matram valippetuka. avane anusaricc kaliyunnatil ksamayeate uraccunilkkuka. avaneat pereatta areyenkilum ninakkariyamea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avan ākāśabhūmikaḷuṭe sanrakṣakanāṇ. avaykkiṭayiluḷḷavayuṭeyuṁ. atināl avannu mātraṁ vaḻippeṭuka. avane anusaricc kaḻiyunnatil kṣamayēāṭe uṟaccunilkkuka. avanēāṭ pēreātta āreyeṅkiluṁ ninakkaṟiyāmēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവന് ആകാശഭൂമികളുടെ സംരക്ഷകനാണ്. അവയ്ക്കിടയിലുള്ളവയുടെയും. അതിനാല് അവന്നു മാത്രം വഴിപ്പെടുക. അവനെ അനുസരിച്ച് കഴിയുന്നതില് ക്ഷമയോടെ ഉറച്ചുനില്ക്കുക. അവനോട് പേരൊത്ത ആരെയെങ്കിലും നിനക്കറിയാമോ |