Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 201 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴾
[البَقَرَة: 201]
﴿ومنهم من يقول ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا﴾ [البَقَرَة: 201]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed marru cilar parayum; nannalute raksitave, nannalkk ihaleakatt ni nallat tarename; paraleakattum ni nallat tarename. narakasiksayil ninn nannale katturaksikkukayum ceyyename enn |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed maṟṟu cilar paṟayuṁ; ñaṅṅaḷuṭe rakṣitāvē, ñaṅṅaḷkk ihalēākatt nī nallat tarēṇamē; paralēākattuṁ nī nallat tarēṇamē. narakaśikṣayil ninn ñaṅṅaḷe kātturakṣikkukayuṁ ceyyēṇamē enn |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor marru cilar parayum; nannalute raksitave, nannalkk ihaleakatt ni nallat tarename; paraleakattum ni nallat tarename. narakasiksayil ninn nannale katturaksikkukayum ceyyename enn |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor maṟṟu cilar paṟayuṁ; ñaṅṅaḷuṭe rakṣitāvē, ñaṅṅaḷkk ihalēākatt nī nallat tarēṇamē; paralēākattuṁ nī nallat tarēṇamē. narakaśikṣayil ninn ñaṅṅaḷe kātturakṣikkukayuṁ ceyyēṇamē enn |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മറ്റു ചിലര് പറയും; ഞങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവേ, ഞങ്ങള്ക്ക് ഇഹലോകത്ത് നീ നല്ലത് തരേണമേ; പരലോകത്തും നീ നല്ലത് തരേണമേ. നരകശിക്ഷയില് നിന്ന് ഞങ്ങളെ കാത്തുരക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യേണമേ എന്ന് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor marrucilar prarthikkunnu: "nannalute natha! nannalkku ni i leakatt nanma nalkename, paraleakattum nanma nalkename, narakasiksayil ninn nannale ni raksikkename." |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor maṟṟucilar prārthikkunnu: "ñaṅṅaḷuṭe nāthā! ñaṅṅaḷkku nī ī lēākatt nanma nalkēṇamē, paralēākattuṁ nanma nalkēṇamē, narakaśikṣayil ninn ñaṅṅaḷe nī rakṣikkēṇamē." |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor മറ്റുചിലര് പ്രാര്ഥിക്കുന്നു: "ഞങ്ങളുടെ നാഥാ! ഞങ്ങള്ക്കു നീ ഈ ലോകത്ത് നന്മ നല്കേണമേ, പരലോകത്തും നന്മ നല്കേണമേ, നരകശിക്ഷയില് നിന്ന് ഞങ്ങളെ നീ രക്ഷിക്കേണമേ." |