Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 34 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 34]
﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من﴾ [البَقَرَة: 34]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed adamine ninnal pranamikkuka enn nam malakkukaleat paranna sandarbham (srad'dhikkuka) . avar pranamiccu; iblis olike. avan visam'matam prakatippikkukayum ahambhavam natikkukayum ceytu. avan satyanisedhikalil pettavanayirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ādamine niṅṅaḷ praṇamikkuka enn nāṁ malakkukaḷēāṭ paṟañña sandarbhaṁ (śrad'dhikkuka) . avar praṇamiccu; iblīs oḻike. avan visam'mataṁ prakaṭippikkukayuṁ ahambhāvaṁ naṭikkukayuṁ ceytu. avan satyaniṣēdhikaḷil peṭṭavanāyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor adamine ninnal pranamikkuka enn nam malakkukaleat paranna sandarbham (srad'dhikkuka) . avar pranamiccu; iblis olike. avan visam'matam prakatippikkukayum ahambhavam natikkukayum ceytu. avan satyanisedhikalil pettavanayirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ādamine niṅṅaḷ praṇamikkuka enn nāṁ malakkukaḷēāṭ paṟañña sandarbhaṁ (śrad'dhikkuka) . avar praṇamiccu; iblīs oḻike. avan visam'mataṁ prakaṭippikkukayuṁ ahambhāvaṁ naṭikkukayuṁ ceytu. avan satyaniṣēdhikaḷil peṭṭavanāyirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആദമിനെ നിങ്ങള് പ്രണമിക്കുക എന്ന് നാം മലക്കുകളോട് പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം (ശ്രദ്ധിക്കുക) . അവര് പ്രണമിച്ചു; ഇബ്ലീസ് ഒഴികെ. അവന് വിസമ്മതം പ്രകടിപ്പിക്കുകയും അഹംഭാവം നടിക്കുകയും ചെയ്തു. അവന് സത്യനിഷേധികളില് പെട്ടവനായിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam malakkukaleatu paranna sandarbham: "ninnal adamin sastangam ceyyuka." avareakkeyum sastangam pranamiccu; iblisealike. avan visam'maticcu; ahankarikkukayum ceytu. annane avan satyanisedhikalil pettavanayi. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nāṁ malakkukaḷēāṭu paṟañña sandarbhaṁ: "niṅṅaḷ ādamin sāṣṭāṅgaṁ ceyyuka." avareākkeyuṁ sāṣṭāṅgaṁ praṇamiccu; iblīseāḻike. avan visam'maticcu; ahaṅkarikkukayuṁ ceytu. aṅṅane avan satyaniṣēdhikaḷil peṭṭavanāyi. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നാം മലക്കുകളോടു പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം: "നിങ്ങള് ആദമിന് സാഷ്ടാംഗം ചെയ്യുക." അവരൊക്കെയും സാഷ്ടാംഗം പ്രണമിച്ചു; ഇബ്ലീസൊഴികെ. അവന് വിസമ്മതിച്ചു; അഹങ്കരിക്കുകയും ചെയ്തു. അങ്ങനെ അവന് സത്യനിഷേധികളില് പെട്ടവനായി. |