Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 71 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا ذَلُولٞ تُثِيرُ ٱلۡأَرۡضَ وَلَا تَسۡقِي ٱلۡحَرۡثَ مُسَلَّمَةٞ لَّا شِيَةَ فِيهَاۚ قَالُواْ ٱلۡـَٰٔنَ جِئۡتَ بِٱلۡحَقِّۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُواْ يَفۡعَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 71]
﴿قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول تثير الأرض ولا تسقي الحرث﴾ [البَقَرَة: 71]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (appeal) musa parannu: nilam ulutuvanea vila nanaykkuvanea upayeagappetuttunnatallatta, patukaleannumillatta avikalamaya oru pasuvayirikkanam atennan allahu parayunnat. avar parannu: ippealan tankal sariyaya vivaram velippetuttiyat. annane avar atine aruttu. avarkkat niraverruka eluppamayirunnilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (appēāḷ) mūsā paṟaññu: nilaṁ uḻutuvānēā viḷa nanaykkuvānēā upayēāgappeṭuttunnatallātta, pāṭukaḷeānnumillātta avikalamāya oru paśuvāyirikkaṇaṁ atennāṇ allāhu paṟayunnat. avar paṟaññu: ippēāḻāṇ tāṅkaḷ śariyāya vivaraṁ veḷippeṭuttiyat. aṅṅane avar atine aṟuttu. avarkkat niṟavēṟṟuka eḷuppamāyirunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (appeal) musa parannu: nilam ulutuvanea vila nanaykkuvanea upayeagappetuttunnatallatta, patukaleannumillatta avikalamaya oru pasuvayirikkanam atennan allahu parayunnat. avar parannu: ippealan tankal sariyaya vivaram velippetuttiyat. annane avar atine aruttu. avarkkat niraverruka eluppamayirunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (appēāḷ) mūsā paṟaññu: nilaṁ uḻutuvānēā viḷa nanaykkuvānēā upayēāgappeṭuttunnatallātta, pāṭukaḷeānnumillātta avikalamāya oru paśuvāyirikkaṇaṁ atennāṇ allāhu paṟayunnat. avar paṟaññu: ippēāḻāṇ tāṅkaḷ śariyāya vivaraṁ veḷippeṭuttiyat. aṅṅane avar atine aṟuttu. avarkkat niṟavēṟṟuka eḷuppamāyirunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (അപ്പോള്) മൂസാ പറഞ്ഞു: നിലം ഉഴുതുവാനോ വിള നനയ്ക്കുവാനോ ഉപയോഗപ്പെടുത്തുന്നതല്ലാത്ത, പാടുകളൊന്നുമില്ലാത്ത അവികലമായ ഒരു പശുവായിരിക്കണം അതെന്നാണ് അല്ലാഹു പറയുന്നത്. അവര് പറഞ്ഞു: ഇപ്പോഴാണ് താങ്കള് ശരിയായ വിവരം വെളിപ്പെടുത്തിയത്. അങ്ങനെ അവര് അതിനെ അറുത്തു. അവര്ക്കത് നിറവേറ്റുക എളുപ്പമായിരുന്നില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor musa parannu: "allahu ariyikkunnu: nilam ulutanea vila nanaykkanea upayeagikkattatum kalakalillattatum kurramarratumaya pasuvayirikkanam at." avar parannu: "sari, ippealan ni sariyaya vivaram tannat." annane avaratine aruttu. avarat ceyyan tayyarakumayirunnilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor mūsa paṟaññu: "allāhu aṟiyikkunnu: nilaṁ uḻutānēā viḷa nanaykkānēā upayēāgikkāttatuṁ kalakaḷillāttatuṁ kuṟṟamaṟṟatumāya paśuvāyirikkaṇaṁ at." avar paṟaññu: "śari, ippēāḻāṇ nī śariyāya vivaraṁ tannat." aṅṅane avaratine aṟuttu. avarat ceyyān tayyāṟākumāyirunnilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor മൂസ പറഞ്ഞു: "അല്ലാഹു അറിയിക്കുന്നു: നിലം ഉഴുതാനോ വിള നനയ്ക്കാനോ ഉപയോഗിക്കാത്തതും കലകളില്ലാത്തതും കുറ്റമറ്റതുമായ പശുവായിരിക്കണം അത്." അവര് പറഞ്ഞു: "ശരി, ഇപ്പോഴാണ് നീ ശരിയായ വിവരം തന്നത്." അങ്ങനെ അവരതിനെ അറുത്തു. അവരത് ചെയ്യാന് തയ്യാറാകുമായിരുന്നില്ല. |