×

(ഇസ്രായീല്‍ സന്തതികളേ), നിങ്ങള്‍ ഒരാളെ കൊലപ്പെടുത്തുകയും, അന്യോന്യം കുറ്റം ആരോപിച്ചുകൊണ്ട് ഒഴിഞ്ഞ് മാറുകയും ചെയ്ത സന്ദര്‍ഭവും 2:72 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Baqarah ⮕ (2:72) ayat 72 in Malayalam

2:72 Surah Al-Baqarah ayat 72 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 72 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسٗا فَٱدَّٰرَٰٔتُمۡ فِيهَاۖ وَٱللَّهُ مُخۡرِجٞ مَّا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 72]

(ഇസ്രായീല്‍ സന്തതികളേ), നിങ്ങള്‍ ഒരാളെ കൊലപ്പെടുത്തുകയും, അന്യോന്യം കുറ്റം ആരോപിച്ചുകൊണ്ട് ഒഴിഞ്ഞ് മാറുകയും ചെയ്ത സന്ദര്‍ഭവും (ഓര്‍ക്കുക.) എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ ഒളിച്ച് വെക്കുന്നത് അല്ലാഹു വെളിയില്‍ കൊണ്ടുവരിക തന്നെ ചെയ്യും

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون, باللغة المالايا

﴿وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون﴾ [البَقَرَة: 72]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(israyil santatikale), ninnal orale kealappetuttukayum, an'yean'yam kurram areapiccukeant olinn marukayum ceyta sandarbhavum (orkkuka.) ennal ninnal olicc vekkunnat allahu veliyil keantuvarika tanne ceyyum
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(isrāyīl santatikaḷē), niṅṅaḷ orāḷe keālappeṭuttukayuṁ, an'yēān'yaṁ kuṟṟaṁ ārēāpiccukeāṇṭ oḻiññ māṟukayuṁ ceyta sandarbhavuṁ (ōrkkuka.) ennāl niṅṅaḷ oḷicc vekkunnat allāhu veḷiyil keāṇṭuvarika tanne ceyyuṁ
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(israyil santatikale), ninnal orale kealappetuttukayum, an'yean'yam kurram areapiccukeant olinn marukayum ceyta sandarbhavum (orkkuka.) ennal ninnal olicc vekkunnat allahu veliyil keantuvarika tanne ceyyum
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(isrāyīl santatikaḷē), niṅṅaḷ orāḷe keālappeṭuttukayuṁ, an'yēān'yaṁ kuṟṟaṁ ārēāpiccukeāṇṭ oḻiññ māṟukayuṁ ceyta sandarbhavuṁ (ōrkkuka.) ennāl niṅṅaḷ oḷicc vekkunnat allāhu veḷiyil keāṇṭuvarika tanne ceyyuṁ
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(ഇസ്രായീല്‍ സന്തതികളേ), നിങ്ങള്‍ ഒരാളെ കൊലപ്പെടുത്തുകയും, അന്യോന്യം കുറ്റം ആരോപിച്ചുകൊണ്ട് ഒഴിഞ്ഞ് മാറുകയും ചെയ്ത സന്ദര്‍ഭവും (ഓര്‍ക്കുക.) എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ ഒളിച്ച് വെക്കുന്നത് അല്ലാഹു വെളിയില്‍ കൊണ്ടുവരിക തന്നെ ചെയ്യും
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
orkkuka: ninnal orale keannu. ennitt ‎parasparareapanam natatti kurrattilninn ‎olinnumari. ennal allahu ninnal ‎maraccuvekkunnatine velikku keantuvarunnavanatre. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ōrkkuka: niṅṅaḷ orāḷe keānnu. enniṭṭ ‎parasparārēāpaṇaṁ naṭatti kuṟṟattilninn ‎oḻiññumāṟi. ennāl allāhu niṅṅaḷ ‎maṟaccuvekkunnatine veḷikku keāṇṭuvarunnavanatre. ‎
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഓര്‍ക്കുക: നിങ്ങള്‍ ഒരാളെ കൊന്നു. എന്നിട്ട് ‎പരസ്പരാരോപണം നടത്തി കുറ്റത്തില്‍നിന്ന് ‎ഒഴിഞ്ഞുമാറി. എന്നാല്‍ അല്ലാഹു നിങ്ങള്‍ ‎മറച്ചുവെക്കുന്നതിനെ വെളിക്കു കൊണ്ടുവരുന്നവനത്രെ. ‎
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek