Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 97 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 97]
﴿قل من كان عدوا لجبريل فإنه نـزله على قلبك بإذن الله مصدقا﴾ [البَقَرَة: 97]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (nabiye,) parayuka: (khur'an etticcutarunna) jibril enna malakkineatan arkkenkilum satrutayenkil addehamat ninre manas'sil avatarippiccat allahuvinre uttaravanusaricc matraman. munvedannale sariveccukeantullatum, visvasikalkk vali kattunnatum, santeasavartta nalkunnatumayittan (at avatariccittullat) |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed (nabiyē,) paṟayuka: (khur'ān etticcutarunna) jibrīl enna malakkinēāṭāṇ ārkkeṅkiluṁ śatrutayeṅkil addēhamat ninṟe manas'sil avatarippiccat allāhuvinṟe uttaravanusaricc mātramāṇ. munvēdaṅṅaḷe śariveccukeāṇṭuḷḷatuṁ, viśvāsikaḷkk vaḻi kāṭṭunnatuṁ, santēāṣavārtta nalkunnatumāyiṭṭāṇ (at avataricciṭṭuḷḷat) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (nabiye,) parayuka: (khur'an etticcutarunna) jibril enna malakkineatan arkkenkilum satrutayenkil addehamat ninre manas'sil avatarippiccat allahuvinre uttaravanusaricc matraman. munvedannale sariveccukeantullatum, visvasikalkk vali kattunnatum, santeasavartta nalkunnatumayittan (at avatariccittullat) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (nabiyē,) paṟayuka: (khur'ān etticcutarunna) jibrīl enna malakkinēāṭāṇ ārkkeṅkiluṁ śatrutayeṅkil addēhamat ninṟe manas'sil avatarippiccat allāhuvinṟe uttaravanusaricc mātramāṇ. munvēdaṅṅaḷe śariveccukeāṇṭuḷḷatuṁ, viśvāsikaḷkk vaḻi kāṭṭunnatuṁ, santēāṣavārtta nalkunnatumāyiṭṭāṇ (at avataricciṭṭuḷḷat) |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor (നബിയേ,) പറയുക: (ഖുര്ആന് എത്തിച്ചുതരുന്ന) ജിബ്രീല് എന്ന മലക്കിനോടാണ് ആര്ക്കെങ്കിലും ശത്രുതയെങ്കില് അദ്ദേഹമത് നിന്റെ മനസ്സില് അവതരിപ്പിച്ചത് അല്ലാഹുവിന്റെ ഉത്തരവനുസരിച്ച് മാത്രമാണ്. മുന്വേദങ്ങളെ ശരിവെച്ചുകൊണ്ടുള്ളതും, വിശ്വാസികള്ക്ക് വഴി കാട്ടുന്നതും, സന്തോഷവാര്ത്ത നല്കുന്നതുമായിട്ടാണ് (അത് അവതരിച്ചിട്ടുള്ളത്) |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor parayuka: arenkilum satruta pularttunnat jibrili neatanenkil avarariyanam; jibril ninre manas'sil vedamirakkiyat daivanirdesaprakaram matraman. at mun vedannale satyappetuttunnu. satyavisvasam svikarikkunnavarkk nervali nirdesikkunnu. suvartta ariyikkukayum ceyyunnu. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor paṟayuka: āreṅkiluṁ śatruta pularttunnat jibrīli nēāṭāṇeṅkil avaraṟiyaṇaṁ; jibrīl ninṟe manas'sil vēdamiṟakkiyat daivanirdēśaprakāraṁ mātramāṇ. at mun vēdaṅṅaḷe satyappeṭuttunnu. satyaviśvāsaṁ svīkarikkunnavarkk nērvaḻi nirdēśikkunnu. suvārtta aṟiyikkukayuṁ ceyyunnu. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പറയുക: ആരെങ്കിലും ശത്രുത പുലര്ത്തുന്നത് ജിബ്രീലി നോടാണെങ്കില് അവരറിയണം; ജിബ്രീല് നിന്റെ മനസ്സില് വേദമിറക്കിയത് ദൈവനിര്ദേശപ്രകാരം മാത്രമാണ്. അത് മുന് വേദങ്ങളെ സത്യപ്പെടുത്തുന്നു. സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുന്നവര്ക്ക് നേര്വഴി നിര്ദേശിക്കുന്നു. സുവാര്ത്ത അറിയിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. |