Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 10 - طه - Page - Juz 16
﴿إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى ﴾
[طه: 10]
﴿إذ رأى نارا فقال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها﴾ [طه: 10]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atayat addeham oru ti kanta sandarbham. appeal tanre kutumbatteat addeham parannu: ninnal nilkku; nan oru ti kantirikkunnu. nan atil ninn katticcetuttukeant ninnalute atutt vannekkam. allenkil tiyute atutt valla valikattiyeyum nan kantekkum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atāyat addēhaṁ oru tī kaṇṭa sandarbhaṁ. appēāḷ tanṟe kuṭumbattēāṭ addēhaṁ paṟaññu: niṅṅaḷ nilkkū; ñān oru tī kaṇṭirikkunnu. ñān atil ninn katticceṭuttukeāṇṭ niṅṅaḷuṭe aṭutt vannēkkāṁ. alleṅkil tīyuṭe aṭutt valla vaḻikāṭṭiyeyuṁ ñān kaṇṭēkkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atayat addeham oru ti kanta sandarbham. appeal tanre kutumbatteat addeham parannu: ninnal nilkku; nan oru ti kantirikkunnu. nan atil ninn katticcetuttukeant ninnalute atutt vannekkam. allenkil tiyute atutt valla valikattiyeyum nan kantekkum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atāyat addēhaṁ oru tī kaṇṭa sandarbhaṁ. appēāḷ tanṟe kuṭumbattēāṭ addēhaṁ paṟaññu: niṅṅaḷ nilkkū; ñān oru tī kaṇṭirikkunnu. ñān atil ninn katticceṭuttukeāṇṭ niṅṅaḷuṭe aṭutt vannēkkāṁ. alleṅkil tīyuṭe aṭutt valla vaḻikāṭṭiyeyuṁ ñān kaṇṭēkkuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതായത് അദ്ദേഹം ഒരു തീ കണ്ട സന്ദര്ഭം. അപ്പോള് തന്റെ കുടുംബത്തോട് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: നിങ്ങള് നില്ക്കൂ; ഞാന് ഒരു തീ കണ്ടിരിക്കുന്നു. ഞാന് അതില് നിന്ന് കത്തിച്ചെടുത്തുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നേക്കാം. അല്ലെങ്കില് തീയുടെ അടുത്ത് വല്ല വഴികാട്ടിയെയും ഞാന് കണ്ടേക്കും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addeham ti kanta sandarbham: appeal addeham tanre kutumbatteatu parannu: "ivite nilkku. nanita ti kanunnu. atilninn nanalpam tiyetutt ninnalkkayi keantuvaram. allenkil avite valla valikattiyeyum nan kantettiyekkam.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addēhaṁ tī kaṇṭa sandarbhaṁ: appēāḷ addēhaṁ tanṟe kuṭumbattēāṭu paṟaññu: "iviṭe nilkkū. ñānitā tī kāṇunnu. atilninn ñānalpaṁ tīyeṭutt niṅṅaḷkkāyi keāṇṭuvarāṁ. alleṅkil aviṭe valla vaḻikāṭṭiyeyuṁ ñān kaṇṭettiyēkkāṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അദ്ദേഹം തീ കണ്ട സന്ദര്ഭം: അപ്പോള് അദ്ദേഹം തന്റെ കുടുംബത്തോടു പറഞ്ഞു: "ഇവിടെ നില്ക്കൂ. ഞാനിതാ തീ കാണുന്നു. അതില്നിന്ന് ഞാനല്പം തീയെടുത്ത് നിങ്ങള്ക്കായി കൊണ്ടുവരാം. അല്ലെങ്കില് അവിടെ വല്ല വഴികാട്ടിയെയും ഞാന് കണ്ടെത്തിയേക്കാം.” |