×

അവര്‍ക്ക് മുമ്പ് നാം എത്രയോ തലമുറകളെ നശിപ്പിച്ച് കളഞ്ഞിട്ടുണ്ട് എന്ന വസ്തുത അവര്‍ക്ക് മാര്‍ഗദര്‍ശകമായിട്ടില്ലേ? അവരുടെ 20:128 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ta-Ha ⮕ (20:128) ayat 128 in Malayalam

20:128 Surah Ta-Ha ayat 128 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 128 - طه - Page - Juz 16

﴿أَفَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ ﴾
[طه: 128]

അവര്‍ക്ക് മുമ്പ് നാം എത്രയോ തലമുറകളെ നശിപ്പിച്ച് കളഞ്ഞിട്ടുണ്ട് എന്ന വസ്തുത അവര്‍ക്ക് മാര്‍ഗദര്‍ശകമായിട്ടില്ലേ? അവരുടെ വാസസ്ഥലങ്ങളില്‍ കൂടി ഇവര്‍ സഞ്ചരിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നുണ്ട്‌. ബുദ്ധിമാന്‍മാര്‍ക്ക് തീര്‍ച്ചയായും അതില്‍ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفلم يهد لهم كم أهلكنا قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن, باللغة المالايا

﴿أفلم يهد لهم كم أهلكنا قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن﴾ [طه: 128]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarkk mump nam etrayea talamurakale nasippicc kalannittunt enna vastuta avarkk margadarsakamayittille? avarute vasasthalannalil kuti ivar sancaricc keantirikkunnunt‌. bud'dhimanmarkk tirccayayum atil drstantannalunt‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avarkk mump nāṁ etrayēā talamuṟakaḷe naśippicc kaḷaññiṭṭuṇṭ enna vastuta avarkk mārgadarśakamāyiṭṭillē? avaruṭe vāsasthalaṅṅaḷil kūṭi ivar sañcaricc keāṇṭirikkunnuṇṭ‌. bud'dhimānmārkk tīrccayāyuṁ atil dr̥ṣṭāntaṅṅaḷuṇṭ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarkk mump nam etrayea talamurakale nasippicc kalannittunt enna vastuta avarkk margadarsakamayittille ? avarute vasasthalannalil kuti ivar sancaricc keantirikkunnunt‌. bud'dhimanmarkk tirccayayum atil drstantannalunt‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avarkk mump nāṁ etrayēā talamuṟakaḷe naśippicc kaḷaññiṭṭuṇṭ enna vastuta avarkk mārgadarśakamāyiṭṭillē ? avaruṭe vāsasthalaṅṅaḷil kūṭi ivar sañcaricc keāṇṭirikkunnuṇṭ‌. bud'dhimānmārkk tīrccayāyuṁ atil dr̥ṣṭāntaṅṅaḷuṇṭ‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവര്‍ക്ക് മുമ്പ് നാം എത്രയോ തലമുറകളെ നശിപ്പിച്ച് കളഞ്ഞിട്ടുണ്ട് എന്ന വസ്തുത അവര്‍ക്ക് മാര്‍ഗദര്‍ശകമായിട്ടില്ലേ ? അവരുടെ വാസസ്ഥലങ്ങളില്‍ കൂടി ഇവര്‍ സഞ്ചരിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നുണ്ട്‌. ബുദ്ധിമാന്‍മാര്‍ക്ക് തീര്‍ച്ചയായും അതില്‍ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ivarkkumump etrayea talamurakale nam nissesam nasippiccittunt. avarute vasasthalannaliluteyan ivarinn sancariccukeantirikkunnat. ennittum iteannum ivarkk margadarsakamavunnille? tirccayayum vicaramatikalkk itil dharalam drstantannalunt
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ivarkkumump etrayēā talamuṟakaḷe nāṁ niśśēṣaṁ naśippicciṭṭuṇṭ. avaruṭe vāsasthalaṅṅaḷilūṭeyāṇ ivarinn sañcariccukeāṇṭirikkunnat. enniṭṭuṁ iteānnuṁ ivarkk mārgadarśakamāvunnillē? tīrccayāyuṁ vicāramatikaḷkk itil dhārāḷaṁ dr̥ṣṭāntaṅṅaḷuṇṭ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഇവര്‍ക്കുമുമ്പ് എത്രയോ തലമുറകളെ നാം നിശ്ശേഷം നശിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്. അവരുടെ വാസസ്ഥലങ്ങളിലൂടെയാണ് ഇവരിന്ന് സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്. എന്നിട്ടും ഇതൊന്നും ഇവര്‍ക്ക് മാര്‍ഗദര്‍ശകമാവുന്നില്ലേ? തീര്‍ച്ചയായും വിചാരമതികള്‍ക്ക് ഇതില്‍ ധാരാളം ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek