×

നീ അവനെ (കുട്ടിയെ) പെട്ടിയിലാക്കിയിട്ട് നദിയിലിട്ടേക്കുക. നദി ആ പെട്ടി കരയില്‍ തള്ളിക്കൊള്ളും. എനിക്കും അവന്നും 20:39 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ta-Ha ⮕ (20:39) ayat 39 in Malayalam

20:39 Surah Ta-Ha ayat 39 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 39 - طه - Page - Juz 16

﴿أَنِ ٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلتَّابُوتِ فَٱقۡذِفِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ فَلۡيُلۡقِهِ ٱلۡيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأۡخُذۡهُ عَدُوّٞ لِّي وَعَدُوّٞ لَّهُۥۚ وَأَلۡقَيۡتُ عَلَيۡكَ مَحَبَّةٗ مِّنِّي وَلِتُصۡنَعَ عَلَىٰ عَيۡنِيٓ ﴾
[طه: 39]

നീ അവനെ (കുട്ടിയെ) പെട്ടിയിലാക്കിയിട്ട് നദിയിലിട്ടേക്കുക. നദി ആ പെട്ടി കരയില്‍ തള്ളിക്കൊള്ളും. എനിക്കും അവന്നും ശത്രുവായിട്ടുള്ള ഒരാള്‍ അവനെ എടുത്ത് കൊള്ളും. (ഹേ; മൂസാ,) എന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള സ്നേഹം നിന്‍റെ മേല്‍ ഞാന്‍ ഇട്ടുതരികയും ചെയ്തു. എന്‍റെ നോട്ടത്തിലായിക്കൊണ്ട നീ വളര്‍ത്തിയെടുക്കപ്പെടാന്‍ വേണ്ടിയും കൂടിയാണത്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو, باللغة المالايا

﴿أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو﴾ [طه: 39]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ni avane (kuttiye) pettiyilakkiyitt nadiyilittekkuka. nadi a petti karayil tallikkeallum. enikkum avannum satruvayittulla oral avane etutt keallum. (he; musa,) enre pakkal ninnulla sneham ninre mel nan ittutarikayum ceytu. enre neattattilayikkeanta ni valarttiyetukkappetan ventiyum kutiyanat‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
nī avane (kuṭṭiye) peṭṭiyilākkiyiṭṭ nadiyiliṭṭēkkuka. nadi ā peṭṭi karayil taḷḷikkeāḷḷuṁ. enikkuṁ avannuṁ śatruvāyiṭṭuḷḷa orāḷ avane eṭutt keāḷḷuṁ. (hē; mūsā,) enṟe pakkal ninnuḷḷa snēhaṁ ninṟe mēl ñān iṭṭutarikayuṁ ceytu. enṟe nēāṭṭattilāyikkeāṇṭa nī vaḷarttiyeṭukkappeṭān vēṇṭiyuṁ kūṭiyāṇat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ni avane (kuttiye) pettiyilakkiyitt nadiyilittekkuka. nadi a petti karayil tallikkeallum. enikkum avannum satruvayittulla oral avane etutt keallum. (he; musa,) enre pakkal ninnulla sneham ninre mel nan ittutarikayum ceytu. enre neattattilayikkeanta ni valarttiyetukkappetan ventiyum kutiyanat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
nī avane (kuṭṭiye) peṭṭiyilākkiyiṭṭ nadiyiliṭṭēkkuka. nadi ā peṭṭi karayil taḷḷikkeāḷḷuṁ. enikkuṁ avannuṁ śatruvāyiṭṭuḷḷa orāḷ avane eṭutt keāḷḷuṁ. (hē; mūsā,) enṟe pakkal ninnuḷḷa snēhaṁ ninṟe mēl ñān iṭṭutarikayuṁ ceytu. enṟe nēāṭṭattilāyikkeāṇṭa nī vaḷarttiyeṭukkappeṭān vēṇṭiyuṁ kūṭiyāṇat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നീ അവനെ (കുട്ടിയെ) പെട്ടിയിലാക്കിയിട്ട് നദിയിലിട്ടേക്കുക. നദി ആ പെട്ടി കരയില്‍ തള്ളിക്കൊള്ളും. എനിക്കും അവന്നും ശത്രുവായിട്ടുള്ള ഒരാള്‍ അവനെ എടുത്ത് കൊള്ളും. (ഹേ; മൂസാ,) എന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള സ്നേഹം നിന്‍റെ മേല്‍ ഞാന്‍ ഇട്ടുതരികയും ചെയ്തു. എന്‍റെ നോട്ടത്തിലായിക്കൊണ്ട നീ വളര്‍ത്തിയെടുക്കപ്പെടാന്‍ വേണ്ടിയും കൂടിയാണത്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
atitayirunnu: “ni a sisuve pettiyilatakkam ceyyuka. ennitt petti nadiyilealukkuka. nadi atine karayilettikkum. enreyum a sisuvinreyum satru avane etukkum. musa, nan ennil ninnulla sneham ninremel varsiccu. ni enre melneattattil valarttappetan venti
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
atitāyirunnu: “nī ā śiśuve peṭṭiyilaṭakkaṁ ceyyuka. enniṭṭ peṭṭi nadiyileāḻukkuka. nadi atine karayilettikkuṁ. enṟeyuṁ ā śiśuvinṟeyuṁ śatru avane eṭukkuṁ. mūsā, ñān ennil ninnuḷḷa snēhaṁ ninṟemēl varṣiccu. nī enṟe mēlnēāṭṭattil vaḷarttappeṭān vēṇṭi
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അതിതായിരുന്നു: “നീ ആ ശിശുവെ പെട്ടിയിലടക്കം ചെയ്യുക. എന്നിട്ട് പെട്ടി നദിയിലൊഴുക്കുക. നദി അതിനെ കരയിലെത്തിക്കും. എന്റെയും ആ ശിശുവിന്റെയും ശത്രു അവനെ എടുക്കും. മൂസാ, ഞാന്‍ എന്നില്‍ നിന്നുള്ള സ്നേഹം നിന്റെമേല്‍ വര്‍ഷിച്ചു. നീ എന്റെ മേല്‍നോട്ടത്തില്‍ വളര്‍ത്തപ്പെടാന്‍ വേണ്ടി
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek