Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 88 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡغَمِّۚ وَكَذَٰلِكَ نُـۨجِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 88]
﴿فاستجبنا له ونجيناه من الغم وكذلك ننجي المؤمنين﴾ [الأنبيَاء: 88]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appeal nam addehattin uttaram nalkukayum duhkhattil ninn addehatte nam raksappetuttukayum ceytu. satyavisvasikale aprakaram nam raksikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appēāḷ nāṁ addēhattin uttaraṁ nalkukayuṁ duḥkhattil ninn addēhatte nāṁ rakṣappeṭuttukayuṁ ceytu. satyaviśvāsikaḷe aprakāraṁ nāṁ rakṣikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appeal nam addehattin uttaram nalkukayum duhkhattil ninn addehatte nam raksappetuttukayum ceytu. satyavisvasikale aprakaram nam raksikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appēāḷ nāṁ addēhattin uttaraṁ nalkukayuṁ duḥkhattil ninn addēhatte nāṁ rakṣappeṭuttukayuṁ ceytu. satyaviśvāsikaḷe aprakāraṁ nāṁ rakṣikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അപ്പോള് നാം അദ്ദേഹത്തിന് ഉത്തരം നല്കുകയും ദുഃഖത്തില് നിന്ന് അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു. സത്യവിശ്വാസികളെ അപ്രകാരം നാം രക്ഷിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor anneram nam addehattin uttarameki. addehatte duhkhattilninnu meacippiccu. ivvidham nam satyavisvasikale raksappetuttunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor annēraṁ nāṁ addēhattin uttaramēki. addēhatte duḥkhattilninnu mēācippiccu. ivvidhaṁ nāṁ satyaviśvāsikaḷe rakṣappeṭuttunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അന്നേരം നാം അദ്ദേഹത്തിന് ഉത്തരമേകി. അദ്ദേഹത്തെ ദുഃഖത്തില്നിന്നു മോചിപ്പിച്ചു. ഇവ്വിധം നാം സത്യവിശ്വാസികളെ രക്ഷപ്പെടുത്തുന്നു |