Quran with Malayalam translation - Surah Al-hajj ayat 33 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ ﴾
[الحج: 33]
﴿لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق﴾ [الحج: 33]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avayil ninn oru niscita avadhivare ninnalkk prayeajanannaletukkam. pinne avaye balikalikkenta sthalam a puratana bhavana (ka'abah) ttinkalakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avayil ninn oru niścita avadhivare niṅṅaḷkk prayēājanaṅṅaḷeṭukkāṁ. pinne avaye balikaḻikkēṇṭa sthalaṁ ā purātana bhavana (ka'abaḥ) ttiṅkalākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avayil ninn oru niscita avadhivare ninnalkk prayeajanannaletukkam. pinne avaye balikalikkenta sthalam a puratana bhavana (ka'abah) ttinkalakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avayil ninn oru niścita avadhivare niṅṅaḷkk prayēājanaṅṅaḷeṭukkāṁ. pinne avaye balikaḻikkēṇṭa sthalaṁ ā purātana bhavana (ka'abaḥ) ttiṅkalākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവയില് നിന്ന് ഒരു നിശ്ചിത അവധിവരെ നിങ്ങള്ക്ക് പ്രയോജനങ്ങളെടുക്കാം. പിന്നെ അവയെ ബലികഴിക്കേണ്ട സ്ഥലം ആ പുരാതന ഭവന (കഅ്ബഃ) ത്തിങ്കലാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor oru niscita avadhivare a balimrgannale ninnalkkupayeagikkam. pinnit atinre balisthalam a punyapuratana mandirattinkalan |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor oru niścita avadhivare ā balimr̥gaṅṅaḷe niṅṅaḷkkupayēāgikkāṁ. pinnīṭ atinṟe balisthalaṁ ā puṇyapurātana mandirattiṅkalāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഒരു നിശ്ചിത അവധിവരെ ആ ബലിമൃഗങ്ങളെ നിങ്ങള്ക്കുപയോഗിക്കാം. പിന്നീട് അതിന്റെ ബലിസ്ഥലം ആ പുണ്യപുരാതന മന്ദിരത്തിങ്കലാണ് |