Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mu’minun ayat 75 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿۞ وَلَوۡ رَحِمۡنَٰهُمۡ وَكَشَفۡنَا مَا بِهِم مِّن ضُرّٖ لَّلَجُّواْ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[المؤمنُون: 75]
﴿ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون﴾ [المؤمنُون: 75]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nam avareat karuna kanikkukayum, avarilulla kastata nikkukayum ceytirunnuvenkil avar tannalute dhikkarattil viharikkunna avasthayil tanne sathiccunilkkumayirunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed nāṁ avarēāṭ karuṇa kāṇikkukayuṁ, avariluḷḷa kaṣṭata nīkkukayuṁ ceytirunnuveṅkil avar taṅṅaḷuṭe dhikkārattil viharikkunna avasthayil tanne śaṭhiccunilkkumāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nam avareat karuna kanikkukayum, avarilulla kastata nikkukayum ceytirunnuvenkil avar tannalute dhikkarattil viharikkunna avasthayil tanne sathiccunilkkumayirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor nāṁ avarēāṭ karuṇa kāṇikkukayuṁ, avariluḷḷa kaṣṭata nīkkukayuṁ ceytirunnuveṅkil avar taṅṅaḷuṭe dhikkārattil viharikkunna avasthayil tanne śaṭhiccunilkkumāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നാം അവരോട് കരുണ കാണിക്കുകയും, അവരിലുള്ള കഷ്ടത നീക്കുകയും ചെയ്തിരുന്നുവെങ്കില് അവര് തങ്ങളുടെ ധിക്കാരത്തില് വിഹരിക്കുന്ന അവസ്ഥയില് തന്നെ ശഠിച്ചുനില്ക്കുമായിരുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nam avareat karunakanikkukayum avare badhicca vipatt olivakkikkeatukkukayumanenkil avar tannalute dhikkarattil vasiyeate viharikkumayirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor nāṁ avarēāṭ karuṇakāṇikkukayuṁ avare bādhicca vipatt oḻivākkikkeāṭukkukayumāṇeṅkil avar taṅṅaḷuṭe dhikkārattil vāśiyēāṭe viharikkumāyirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നാം അവരോട് കരുണകാണിക്കുകയും അവരെ ബാധിച്ച വിപത്ത് ഒഴിവാക്കിക്കൊടുക്കുകയുമാണെങ്കില് അവര് തങ്ങളുടെ ധിക്കാരത്തില് വാശിയോടെ വിഹരിക്കുമായിരുന്നു |