Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mu’minun ayat 82 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالُوٓاْ أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ ﴾
[المؤمنُون: 82]
﴿قالوا أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون﴾ [المؤمنُون: 82]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar parannu: nannal mariccu mannum asthisakalannalum ayikkalinnal nannal uyirttelunnelpikkappetumennea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar paṟaññu: ñaṅṅaḷ mariccu maṇṇuṁ asthiśakalaṅṅaḷuṁ āyikkaḻiññāl ñaṅṅaḷ uyirtteḻunnēlpikkappeṭumennēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar parannu: nannal mariccu mannum asthisakalannalum ayikkalinnal nannal uyirttelunnelpikkappetumennea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar paṟaññu: ñaṅṅaḷ mariccu maṇṇuṁ asthiśakalaṅṅaḷuṁ āyikkaḻiññāl ñaṅṅaḷ uyirtteḻunnēlpikkappeṭumennēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് പറഞ്ഞു: ഞങ്ങള് മരിച്ചു മണ്ണും അസ്ഥിശകലങ്ങളും ആയിക്കഴിഞ്ഞാല് ഞങ്ങള് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിക്കപ്പെടുമെന്നോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar parannu: "nannal maricc mannum ellumayi mariyal vintum uyirttelunnelpikkappetumennea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar paṟaññu: "ñaṅṅaḷ maricc maṇṇuṁ ellumāyi māṟiyāl vīṇṭuṁ uyirtteḻunnēlpikkappeṭumennēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങള് മരിച്ച് മണ്ണും എല്ലുമായി മാറിയാല് വീണ്ടും ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിക്കപ്പെടുമെന്നോ |