Quran with Malayalam translation - Surah An-Naml ayat 73 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[النَّمل: 73]
﴿وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون﴾ [النَّمل: 73]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum ninre raksitav manusyareat audaryamullavan tanneyakunnu. pakse avaril adhikaperum nandikanikkunnilla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ ninṟe rakṣitāv manuṣyarēāṭ audāryamuḷḷavan tanneyākunnu. pakṣe avaril adhikapēruṁ nandikāṇikkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum ninre raksitav manusyareat audaryamullavan tanneyakunnu. pakse avaril adhikaperum nandikanikkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ ninṟe rakṣitāv manuṣyarēāṭ audāryamuḷḷavan tanneyākunnu. pakṣe avaril adhikapēruṁ nandikāṇikkunnilla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നിന്റെ രക്ഷിതാവ് മനുഷ്യരോട് ഔദാര്യമുള്ളവന് തന്നെയാകുന്നു. പക്ഷെ അവരില് അധികപേരും നന്ദികാണിക്കുന്നില്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor sansayamilla; ninre nathan janannaleat atyudaranan. ennal avarilere perum nandi kanikkunnavaralla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor sanśayamilla; ninṟe nāthan janaṅṅaḷēāṭ atyudāranāṇ. ennāl avarilēṟe pēruṁ nandi kāṇikkunnavaralla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സംശയമില്ല; നിന്റെ നാഥന് ജനങ്ങളോട് അത്യുദാരനാണ്. എന്നാല് അവരിലേറെ പേരും നന്ദി കാണിക്കുന്നവരല്ല |