Quran with Malayalam translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 53 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَوۡلَآ أَجَلٞ مُّسَمّٗى لَّجَآءَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ وَلَيَأۡتِيَنَّهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 53]
﴿ويستعجلونك بالعذاب ولولا أجل مسمى لجاءهم العذاب وليأتينهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [العَنكبُوت: 53]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed siksayute karyattil ar ninneat dhrtikuttunnu. nirnayikkappetta oru avadhi untayirunnillenkil avarkk siksa vannukalinnittuntakumayirunnu. avar orkkatirikke pettenn atavarkk vannettuka tanne ceyyum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed śikṣayuṭe kāryattil ar ninnēāṭ dhr̥tikūṭṭunnu. nirṇayikkappeṭṭa oru avadhi uṇṭāyirunnilleṅkil avarkk śikṣa vannukaḻiññiṭṭuṇṭākumāyirunnu. avar ōrkkātirikke peṭṭenn atavarkk vannettuka tanne ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor siksayute karyattil ar ninneat dhrtikuttunnu. nirnayikkappetta oru avadhi untayirunnillenkil avarkk siksa vannukalinnittuntakumayirunnu. avar orkkatirikke pettenn atavarkk vannettuka tanne ceyyum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor śikṣayuṭe kāryattil ar ninnēāṭ dhr̥tikūṭṭunnu. nirṇayikkappeṭṭa oru avadhi uṇṭāyirunnilleṅkil avarkk śikṣa vannukaḻiññiṭṭuṇṭākumāyirunnu. avar ōrkkātirikke peṭṭenn atavarkk vannettuka tanne ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ശിക്ഷയുടെ കാര്യത്തില് അര് നിന്നോട് ധൃതികൂട്ടുന്നു. നിര്ണയിക്കപ്പെട്ട ഒരു അവധി ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില് അവര്ക്ക് ശിക്ഷ വന്നുകഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകുമായിരുന്നു. അവര് ഓര്ക്കാതിരിക്കെ പെട്ടെന്ന് അതവര്ക്ക് വന്നെത്തുക തന്നെ ചെയ്യും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ninneat siksakkayi dhrti kuttunnu. krtyamaya kalavadhi niscayikkappettittillayirunnuvenkil siksa avarkk itinakam vannettiyittuntakumayirunnu. avarariyate pettenn atavaril vannettukatanne ceyyum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avar ninnēāṭ śikṣakkāyi dhr̥ti kūṭṭunnu. kr̥tyamāya kālāvadhi niścayikkappeṭṭiṭṭillāyirunnuveṅkil śikṣa avarkk itinakaṁ vannettiyiṭṭuṇṭākumāyirunnu. avaraṟiyāte peṭṭenn atavaril vannettukatanne ceyyuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവര് നിന്നോട് ശിക്ഷക്കായി ധൃതി കൂട്ടുന്നു. കൃത്യമായ കാലാവധി നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ലായിരുന്നുവെങ്കില് ശിക്ഷ അവര്ക്ക് ഇതിനകം വന്നെത്തിയിട്ടുണ്ടാകുമായിരുന്നു. അവരറിയാതെ പെട്ടെന്ന് അതവരില് വന്നെത്തുകതന്നെ ചെയ്യും |