×

আর তারা আপনাকে শাস্তি ত্বরান্বিত করতে বলে। আর যদি নির্ধারিত কাল না 29:53 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:53) ayat 53 in Bangla

29:53 Surah Al-‘Ankabut ayat 53 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 53 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَلَوۡلَآ أَجَلٞ مُّسَمّٗى لَّجَآءَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ وَلَيَأۡتِيَنَّهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 53]

আর তারা আপনাকে শাস্তি ত্বরান্বিত করতে বলে। আর যদি নির্ধারিত কাল না থাকত তবে শাস্তি অবশ্যই তাদের উপর আসত। আর নিশ্চয় তাদের উপর শাস্তি আসবে আকস্মিকভাবে, অথচ তারা উপলদ্ধিও করবে না।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويستعجلونك بالعذاب ولولا أجل مسمى لجاءهم العذاب وليأتينهم بغتة وهم لا يشعرون, باللغة البنغالية

﴿ويستعجلونك بالعذاب ولولا أجل مسمى لجاءهم العذاب وليأتينهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [العَنكبُوت: 53]

Abu Bakr Zakaria
Ara tara apanake sasti tbaranbita karate bale. Ara yadi nirdharita kala na thakata tabe sasti abasya'i tadera upara asata. Ara niscaya tadera upara sasti asabe akasmikabhabe, athaca tara upalad'dhi'o karabe na
Abu Bakr Zakaria
Āra tārā āpanākē śāsti tbarānbita karatē balē. Āra yadi nirdhārita kāla nā thākata tabē śāsti abaśya'i tādēra upara āsata. Āra niścaẏa tādēra upara śāsti āsabē ākasmikabhābē, athaca tārā upalad'dhi'ō karabē nā
Muhiuddin Khan
তারা আপনাকে আযাব ত্বরান্বিত করতে বলে। যদি আযাবের সময় নির্ধারিত না থাকত, তবে আযাব তাদের উপর এসে যেত। নিশ্চয়ই আকস্মিকভাবে তাদের কাছে আযাব এসে যাবে, তাদের খবরও থাকবে না।
Muhiuddin Khan
Tara apanake ayaba tbaranbita karate bale. Yadi ayabera samaya nirdharita na thakata, tabe ayaba tadera upara ese yeta. Niscaya'i akasmikabhabe tadera kache ayaba ese yabe, tadera khabara'o thakabe na.
Muhiuddin Khan
Tārā āpanākē āyāba tbarānbita karatē balē. Yadi āyābēra samaẏa nirdhārita nā thākata, tabē āyāba tādēra upara ēsē yēta. Niścaẏa'i ākasmikabhābē tādēra kāchē āyāba ēsē yābē, tādēra khabara'ō thākabē nā.
Zohurul Hoque
আর তারা তোমার কাছে শাস্তির জন্যে তাড়াহুড়ো করে। আর যদি না একটি নির্ধারিত কাল সাব্যস্ত থাকতো তাহলে তাদের প্রতি শাস্তি এসেই পড়তো। আর তাদের উপরে এটি অতর্কিতে এসেই পড়বে, আর তারা টেরও পাবে না
Zohurul Hoque
Ara tara tomara kache sastira jan'ye tarahuro kare. Ara yadi na ekati nirdharita kala sabyasta thakato tahale tadera prati sasti ese'i parato. Ara tadera upare eti atarkite ese'i parabe, ara tara tera'o pabe na
Zohurul Hoque
Āra tārā tōmāra kāchē śāstira jan'yē tāṛāhuṛō karē. Āra yadi nā ēkaṭi nirdhārita kāla sābyasta thākatō tāhalē tādēra prati śāsti ēsē'i paṛatō. Āra tādēra uparē ēṭi atarkitē ēsē'i paṛabē, āra tārā ṭēra'ō pābē nā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek