×

ഇനിമേല്‍ നിനക്ക് (വേറെ) സ്ത്രീകളെ വിവാഹം കഴിക്കാന്‍ അനുവാദമില്ല. ഇവര്‍ക്ക് പകരം വേറെ ഭാര്യമാരെ സ്വീകരിക്കുവാനും 33:52 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Ahzab ⮕ (33:52) ayat 52 in Malayalam

33:52 Surah Al-Ahzab ayat 52 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ahzab ayat 52 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿لَّا يَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَآءُ مِنۢ بَعۡدُ وَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ رَّقِيبٗا ﴾
[الأحزَاب: 52]

ഇനിമേല്‍ നിനക്ക് (വേറെ) സ്ത്രീകളെ വിവാഹം കഴിക്കാന്‍ അനുവാദമില്ല. ഇവര്‍ക്ക് പകരം വേറെ ഭാര്യമാരെ സ്വീകരിക്കുവാനും (അനുവാദമില്ല) അവരുടെ സൌന്ദര്യം നിനക്ക് കൌതുകം തോന്നിച്ചാലും ശരി. നിന്‍റെ വലതുകൈ ഉടമപ്പെടുത്തിയവര്‍ (അടിമസ്ത്രീകള്‍) ഒഴികെ. അല്ലാഹു എല്ലാകാര്യവും നിരീക്ഷിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നവനാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يحل لك النساء من بعد ولا أن تبدل بهن من أزواج, باللغة المالايا

﴿لا يحل لك النساء من بعد ولا أن تبدل بهن من أزواج﴾ [الأحزَاب: 52]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
inimel ninakk (vere) strikale vivaham kalikkan anuvadamilla. ivarkk pakaram vere bharyamare svikarikkuvanum (anuvadamilla) avarute sendaryam ninakk ketukam teanniccalum sari. ninre valatukai utamappetuttiyavar (atimastrikal) olike. allahu ellakaryavum niriksiccu keantirikkunnavanakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
inimēl ninakk (vēṟe) strīkaḷe vivāhaṁ kaḻikkān anuvādamilla. ivarkk pakaraṁ vēṟe bhāryamāre svīkarikkuvānuṁ (anuvādamilla) avaruṭe sendaryaṁ ninakk ketukaṁ tēānniccāluṁ śari. ninṟe valatukai uṭamappeṭuttiyavar (aṭimastrīkaḷ) oḻike. allāhu ellākāryavuṁ nirīkṣiccu keāṇṭirikkunnavanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
inimel ninakk (vere) strikale vivaham kalikkan anuvadamilla. ivarkk pakaram vere bharyamare svikarikkuvanum (anuvadamilla) avarute sendaryam ninakk ketukam teanniccalum sari. ninre valatukai utamappetuttiyavar (atimastrikal) olike. allahu ellakaryavum niriksiccu keantirikkunnavanakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
inimēl ninakk (vēṟe) strīkaḷe vivāhaṁ kaḻikkān anuvādamilla. ivarkk pakaraṁ vēṟe bhāryamāre svīkarikkuvānuṁ (anuvādamilla) avaruṭe sendaryaṁ ninakk ketukaṁ tēānniccāluṁ śari. ninṟe valatukai uṭamappeṭuttiyavar (aṭimastrīkaḷ) oḻike. allāhu ellākāryavuṁ nirīkṣiccu keāṇṭirikkunnavanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ഇനിമേല്‍ നിനക്ക് (വേറെ) സ്ത്രീകളെ വിവാഹം കഴിക്കാന്‍ അനുവാദമില്ല. ഇവര്‍ക്ക് പകരം വേറെ ഭാര്യമാരെ സ്വീകരിക്കുവാനും (അനുവാദമില്ല) അവരുടെ സൌന്ദര്യം നിനക്ക് കൌതുകം തോന്നിച്ചാലും ശരി. നിന്‍റെ വലതുകൈ ഉടമപ്പെടുത്തിയവര്‍ (അടിമസ്ത്രീകള്‍) ഒഴികെ. അല്ലാഹു എല്ലാകാര്യവും നിരീക്ഷിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നവനാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
inimel ninakku oru striyeyum vivaham ceyyan anuvadamilla. ivarkku pakaramayi marru bharyamare svikarikkanum patilla. avarute sendaryam ninnil ketukamunarttiyalum sari. ennal atimastrikalitil ninnealivan. allahu ella karyannalum nannayi niriksikkunnavan tanne
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
inimēl ninakku oru strīyeyuṁ vivāhaṁ ceyyān anuvādamilla. ivarkku pakaramāyi maṟṟu bhāryamāre svīkarikkānuṁ pāṭilla. avaruṭe sendaryaṁ ninnil ketukamuṇarttiyāluṁ śari. ennāl aṭimastrīkaḷitil ninneāḻivāṇ. allāhu ellā kāryaṅṅaḷuṁ nannāyi nirīkṣikkunnavan tanne
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഇനിമേല്‍ നിനക്കു ഒരു സ്ത്രീയെയും വിവാഹം ചെയ്യാന്‍ അനുവാദമില്ല. ഇവര്‍ക്കു പകരമായി മറ്റു ഭാര്യമാരെ സ്വീകരിക്കാനും പാടില്ല. അവരുടെ സൌന്ദര്യം നിന്നില്‍ കൌതുകമുണര്‍ത്തിയാലും ശരി. എന്നാല്‍ അടിമസ്ത്രീകളിതില്‍ നിന്നൊഴിവാണ്. അല്ലാഹു എല്ലാ കാര്യങ്ങളും നന്നായി നിരീക്ഷിക്കുന്നവന്‍ തന്നെ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek