Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 113 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ ﴾
[الصَّافَات: 113]
﴿وباركنا عليه وعلى إسحاق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين﴾ [الصَّافَات: 113]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed addehattinum isakhinum nam anugraham nalkukayum ceytu. avar iruvaruteyum santatikalil sadvrttarunt. svantatteat tanne spastamaya an'yayam ceyyunnavarumunt |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed addēhattinuṁ iṣākhinuṁ nāṁ anugrahaṁ nalkukayuṁ ceytu. avar iruvaruṭeyuṁ santatikaḷil sadvr̥ttaruṇṭ. svantattēāṭ tanne spaṣṭamāya an'yāyaṁ ceyyunnavarumuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor addehattinum isakhinum nam anugraham nalkukayum ceytu. avar iruvaruteyum santatikalil sadvrttarunt. svantatteat tanne spastamaya an'yayam ceyyunnavarumunt |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor addēhattinuṁ iṣākhinuṁ nāṁ anugrahaṁ nalkukayuṁ ceytu. avar iruvaruṭeyuṁ santatikaḷil sadvr̥ttaruṇṭ. svantattēāṭ tanne spaṣṭamāya an'yāyaṁ ceyyunnavarumuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അദ്ദേഹത്തിനും ഇഷാഖിനും നാം അനുഗ്രഹം നല്കുകയും ചെയ്തു. അവര് ഇരുവരുടെയും സന്തതികളില് സദ്വൃത്തരുണ്ട്. സ്വന്തത്തോട് തന്നെ സ്പഷ്ടമായ അന്യായം ചെയ്യുന്നവരുമുണ്ട് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addehatteyum is'hakhineyum nam anugrahiccu. avariruvaruteyum santanannalil nallavarunt. tanneatutanne vyaktamaya atikramam ceyyunnavarumunt |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor addēhatteyuṁ is'hākhineyuṁ nāṁ anugrahiccu. avariruvaruṭeyuṁ santānaṅṅaḷil nallavaruṇṭ. tannēāṭutanne vyaktamāya atikramaṁ ceyyunnavarumuṇṭ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അദ്ദേഹത്തെയും ഇസ്ഹാഖിനെയും നാം അനുഗ്രഹിച്ചു. അവരിരുവരുടെയും സന്താനങ്ങളില് നല്ലവരുണ്ട്. തന്നോടുതന്നെ വ്യക്തമായ അതിക്രമം ചെയ്യുന്നവരുമുണ്ട് |