Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 126 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطٗا ﴾
[النِّسَاء: 126]
﴿ولله ما في السموات وما في الأرض وكان الله بكل شيء محيطا﴾ [النِّسَاء: 126]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed akasannalilum bhumiyilumullatellam allahuvinretakunnu. allahu et karyattepparriyum purnnamaya arivullavanakunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ākāśaṅṅaḷiluṁ bhūmiyilumuḷḷatellāṁ allāhuvinṟetākunnu. allāhu ēt kāryatteppaṟṟiyuṁ pūrṇṇamāya aṟivuḷḷavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor akasannalilum bhumiyilumullatellam allahuvinretakunnu. allahu et karyattepparriyum purnnamaya arivullavanakunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ākāśaṅṅaḷiluṁ bhūmiyilumuḷḷatellāṁ allāhuvinṟetākunnu. allāhu ēt kāryatteppaṟṟiyuṁ pūrṇṇamāya aṟivuḷḷavanākunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ആകാശങ്ങളിലും ഭൂമിയിലുമുള്ളതെല്ലാം അല്ലാഹുവിന്റെതാകുന്നു. അല്ലാഹു ഏത് കാര്യത്തെപ്പറ്റിയും പൂര്ണ്ണമായ അറിവുള്ളവനാകുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor akasabhumikalilullateakkeyum allahuvinretan. ella karyannalepparriyum suksmamayariyunnavanan allahu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ākāśabhūmikaḷiluḷḷateākkeyuṁ allāhuvinṟētāṇ. ellā kāryaṅṅaḷeppaṟṟiyuṁ sūkṣmamāyaṟiyunnavanāṇ allāhu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആകാശഭൂമികളിലുള്ളതൊക്കെയും അല്ലാഹുവിന്റേതാണ്. എല്ലാ കാര്യങ്ങളെപ്പറ്റിയും സൂക്ഷ്മമായറിയുന്നവനാണ് അല്ലാഹു |