×

അല്ലാഹുവിലും അവന്‍റെ ദൂതന്‍മാരിലും വിശ്വസിക്കുകയും, അവരില്‍ ആര്‍ക്കിടയിലും വിവേചനം കാണിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ അര്‍ഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലം 4:152 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nisa’ ⮕ (4:152) ayat 152 in Malayalam

4:152 Surah An-Nisa’ ayat 152 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 152 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمۡ يُفَرِّقُواْ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ أُوْلَٰٓئِكَ سَوۡفَ يُؤۡتِيهِمۡ أُجُورَهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 152]

അല്ലാഹുവിലും അവന്‍റെ ദൂതന്‍മാരിലും വിശ്വസിക്കുകയും, അവരില്‍ ആര്‍ക്കിടയിലും വിവേചനം കാണിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ അര്‍ഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലം അവര്‍ക്ക് അല്ലാഹു നല്‍കുന്നതാണ്‌. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا بالله ورسله ولم يفرقوا بين أحد منهم أولئك سوف يؤتيهم, باللغة المالايا

﴿والذين آمنوا بالله ورسله ولم يفرقوا بين أحد منهم أولئك سوف يؤتيهم﴾ [النِّسَاء: 152]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
allahuvilum avanre dutanmarilum visvasikkukayum, avaril arkkitayilum vivecanam kanikkatirikkukayum ceytavararea avar arhikkunna pratiphalam avarkk allahu nalkunnatan‌. allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
allāhuviluṁ avanṟe dūtanmāriluṁ viśvasikkukayuṁ, avaril ārkkiṭayiluṁ vivēcanaṁ kāṇikkātirikkukayuṁ ceytavarārēā avar arhikkunna pratiphalaṁ avarkk allāhu nalkunnatāṇ‌. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
allahuvilum avanre dutanmarilum visvasikkukayum, avaril arkkitayilum vivecanam kanikkatirikkukayum ceytavararea avar arhikkunna pratiphalam avarkk allahu nalkunnatan‌. allahu ere pearukkunnavanum karunanidhiyumakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
allāhuviluṁ avanṟe dūtanmāriluṁ viśvasikkukayuṁ, avaril ārkkiṭayiluṁ vivēcanaṁ kāṇikkātirikkukayuṁ ceytavarārēā avar arhikkunna pratiphalaṁ avarkk allāhu nalkunnatāṇ‌. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanuṁ karuṇānidhiyumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അല്ലാഹുവിലും അവന്‍റെ ദൂതന്‍മാരിലും വിശ്വസിക്കുകയും, അവരില്‍ ആര്‍ക്കിടയിലും വിവേചനം കാണിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്‍ അര്‍ഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലം അവര്‍ക്ക് അല്ലാഹു നല്‍കുന്നതാണ്‌. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennal allahuvilum avanre dutanmarilum visvasikkukayum avaril arkkitayilum oruvidha vivecanavum kanikkatirikkukayum ceytavarkk allahu atineatta pratiphalam nalkum. allahu ere pearukkunnavanan; paramadayaluvum
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ennāl allāhuviluṁ avanṟe dūtanmāriluṁ viśvasikkukayuṁ avaril ārkkiṭayiluṁ oruvidha vivēcanavuṁ kāṇikkātirikkukayuṁ ceytavarkk allāhu atineātta pratiphalaṁ nalkuṁ. allāhu ēṟe peāṟukkunnavanāṇ; paramadayāluvuṁ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
എന്നാല്‍ അല്ലാഹുവിലും അവന്റെ ദൂതന്മാരിലും വിശ്വസിക്കുകയും അവരില്‍ ആര്‍ക്കിടയിലും ഒരുവിധ വിവേചനവും കാണിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്തവര്‍ക്ക് അല്ലാഹു അതിനൊത്ത പ്രതിഫലം നല്‍കും. അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനാണ്; പരമദയാലുവും
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek