×

നിങ്ങള്‍ക്ക് (കാര്യങ്ങള്‍) വിവരിച്ചുതരുവാനും, നിങ്ങളുടെ മുന്‍ഗാമികളുടെ നല്ല നടപടികള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് കാട്ടിത്തരുവാനും നിങ്ങളുടെ പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കുവാനും, 4:26 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah An-Nisa’ ⮕ (4:26) ayat 26 in Malayalam

4:26 Surah An-Nisa’ ayat 26 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah An-Nisa’ ayat 26 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمۡ وَيَهۡدِيَكُمۡ سُنَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَيَتُوبَ عَلَيۡكُمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ ﴾
[النِّسَاء: 26]

നിങ്ങള്‍ക്ക് (കാര്യങ്ങള്‍) വിവരിച്ചുതരുവാനും, നിങ്ങളുടെ മുന്‍ഗാമികളുടെ നല്ല നടപടികള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് കാട്ടിത്തരുവാനും നിങ്ങളുടെ പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കുവാനും, അല്ലാഹു ഉദ്ദേശിക്കുന്നു. അല്ലാഹു എല്ലാം അറിയുന്നവനും യുക്തിമാനുമാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريد الله ليبين لكم ويهديكم سنن الذين من قبلكم ويتوب عليكم والله, باللغة المالايا

﴿يريد الله ليبين لكم ويهديكم سنن الذين من قبلكم ويتوب عليكم والله﴾ [النِّسَاء: 26]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
ninnalkk (karyannal) vivariccutaruvanum, ninnalute mungamikalute nalla natapatikal ninnalkk kattittaruvanum ninnalute pascattapam svikarikkuvanum, allahu uddesikkunnu. allahu ellam ariyunnavanum yuktimanumakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
niṅṅaḷkk (kāryaṅṅaḷ) vivariccutaruvānuṁ, niṅṅaḷuṭe mungāmikaḷuṭe nalla naṭapaṭikaḷ niṅṅaḷkk kāṭṭittaruvānuṁ niṅṅaḷuṭe paścāttāpaṁ svīkarikkuvānuṁ, allāhu uddēśikkunnu. allāhu ellāṁ aṟiyunnavanuṁ yuktimānumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ninnalkk (karyannal) vivariccutaruvanum, ninnalute mungamikalute nalla natapatikal ninnalkk kattittaruvanum ninnalute pascattapam svikarikkuvanum, allahu uddesikkunnu. allahu ellam ariyunnavanum yuktimanumakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
niṅṅaḷkk (kāryaṅṅaḷ) vivariccutaruvānuṁ, niṅṅaḷuṭe mungāmikaḷuṭe nalla naṭapaṭikaḷ niṅṅaḷkk kāṭṭittaruvānuṁ niṅṅaḷuṭe paścāttāpaṁ svīkarikkuvānuṁ, allāhu uddēśikkunnu. allāhu ellāṁ aṟiyunnavanuṁ yuktimānumākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
നിങ്ങള്‍ക്ക് (കാര്യങ്ങള്‍) വിവരിച്ചുതരുവാനും, നിങ്ങളുടെ മുന്‍ഗാമികളുടെ നല്ല നടപടികള്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് കാട്ടിത്തരുവാനും നിങ്ങളുടെ പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കുവാനും, അല്ലാഹു ഉദ്ദേശിക്കുന്നു. അല്ലാഹു എല്ലാം അറിയുന്നവനും യുക്തിമാനുമാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ninnalkk daivika niyamannal vivariccutaranum mungamikalute mahitacaryakal kaniccutaranum ninnalute pascattapam svikarikkanum allahu uddesikkunnu. allahu ellam ariyunnavanum yuktimanumakunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
niṅṅaḷkk daivika niyamaṅṅaḷ vivariccutarānuṁ mungāmikaḷuṭe mahitacaryakaḷ kāṇiccutarānuṁ niṅṅaḷuṭe paścāttāpaṁ svīkarikkānuṁ allāhu uddēśikkunnu. allāhu ellāṁ aṟiyunnavanuṁ yuktimānumākunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
നിങ്ങള്‍ക്ക് ദൈവിക നിയമങ്ങള്‍ വിവരിച്ചുതരാനും മുന്‍ഗാമികളുടെ മഹിതചര്യകള്‍ കാണിച്ചുതരാനും നിങ്ങളുടെ പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കാനും അല്ലാഹു ഉദ്ദേശിക്കുന്നു. അല്ലാഹു എല്ലാം അറിയുന്നവനും യുക്തിമാനുമാകുന്നു
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek