Quran with Malayalam translation - Surah Ghafir ayat 22 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[غَافِر: 22]
﴿ذلك بأنهم كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فكفروا فأخذهم الله إنه قوي شديد﴾ [غَافِر: 22]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atentukeantennal avarilekkulla daivadutanmar vyaktamaya telivukalum keant avarute atukkal cellaruntayirunnu. ennitt avar avisvasiccu kalannu. appeal allahu avare pitikuti. tirccayayum avan saktanum kathinamayi siksikkunnavanumatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atentukeāṇṭennāl avarilēkkuḷḷa daivadūtanmār vyaktamāya teḷivukaḷuṁ keāṇṭ avaruṭe aṭukkal cellāṟuṇṭāyirunnu. enniṭṭ avar aviśvasiccu kaḷaññu. appēāḷ allāhu avare piṭikūṭi. tīrccayāyuṁ avan śaktanuṁ kaṭhinamāyi śikṣikkunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atentukeantennal avarilekkulla daivadutanmar vyaktamaya telivukalum keant avarute atukkal cellaruntayirunnu. ennitt avar avisvasiccu kalannu. appeal allahu avare pitikuti. tirccayayum avan saktanum kathinamayi siksikkunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atentukeāṇṭennāl avarilēkkuḷḷa daivadūtanmār vyaktamāya teḷivukaḷuṁ keāṇṭ avaruṭe aṭukkal cellāṟuṇṭāyirunnu. enniṭṭ avar aviśvasiccu kaḷaññu. appēāḷ allāhu avare piṭikūṭi. tīrccayāyuṁ avan śaktanuṁ kaṭhinamāyi śikṣikkunnavanumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതെന്തുകൊണ്ടെന്നാല് അവരിലേക്കുള്ള ദൈവദൂതന്മാര് വ്യക്തമായ തെളിവുകളും കൊണ്ട് അവരുടെ അടുക്കല് ചെല്ലാറുണ്ടായിരുന്നു. എന്നിട്ട് അവര് അവിശ്വസിച്ചു കളഞ്ഞു. അപ്പോള് അല്ലാഹു അവരെ പിടികൂടി. തീര്ച്ചയായും അവന് ശക്തനും കഠിനമായി ശിക്ഷിക്കുന്നവനുമത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinu karanamitan. avarilekkulla daivadutanmar vyaktamaya telivukalumayi avarute atuttettaruntayirunnu. appealellam avar a dutanmare tallipparannu. atinal allahu avare pitikuti. niscayam allahu atisaktanan. kathinamayi siksikkunnavanum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinu kāraṇamitāṇ. avarilēkkuḷḷa daivadūtanmār vyaktamāya teḷivukaḷumāyi avaruṭe aṭuttettāṟuṇṭāyirunnu. appēāḻellāṁ avar ā dūtanmāre taḷḷippaṟaññu. atināl allāhu avare piṭikūṭi. niścayaṁ allāhu atiśaktanāṇ. kaṭhinamāyi śikṣikkunnavanuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനു കാരണമിതാണ്. അവരിലേക്കുള്ള ദൈവദൂതന്മാര് വ്യക്തമായ തെളിവുകളുമായി അവരുടെ അടുത്തെത്താറുണ്ടായിരുന്നു. അപ്പോഴെല്ലാം അവര് ആ ദൂതന്മാരെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞു. അതിനാല് അല്ലാഹു അവരെ പിടികൂടി. നിശ്ചയം അല്ലാഹു അതിശക്തനാണ്. കഠിനമായി ശിക്ഷിക്കുന്നവനും |