Quran with Malayalam translation - Surah Fussilat ayat 17 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيۡنَٰهُمۡ فَٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡعَمَىٰ عَلَى ٱلۡهُدَىٰ فَأَخَذَتۡهُمۡ صَٰعِقَةُ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡهُونِ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 17]
﴿وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما﴾ [فُصِّلَت: 17]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennal thamud geatramea, avarkk nam nervali kaniccukeatuttu. appeal sanmargattekkalupari andhataye avar priyankaramayi karutukayan ceytat. annane avar ceytukeantirunnatinre phalamayi apamanakaramaya oru bhayankara siksa avare pitikuti |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennāl thamūd gēātramēā, avarkk nāṁ nērvaḻi kāṇiccukeāṭuttu. appēāḷ sanmārgattēkkāḷupari andhataye avar priyaṅkaramāyi karutukayāṇ ceytat. aṅṅane avar ceytukeāṇṭirunnatinṟe phalamāyi apamānakaramāya oru bhayaṅkara śikṣa avare piṭikūṭi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennal thamud geatramea, avarkk nam nervali kaniccukeatuttu. appeal sanmargattekkalupari andhataye avar priyankaramayi karutukayan ceytat. annane avar ceytukeantirunnatinre phalamayi apamanakaramaya oru bhayankara siksa avare pitikuti |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennāl thamūd gēātramēā, avarkk nāṁ nērvaḻi kāṇiccukeāṭuttu. appēāḷ sanmārgattēkkāḷupari andhataye avar priyaṅkaramāyi karutukayāṇ ceytat. aṅṅane avar ceytukeāṇṭirunnatinṟe phalamāyi apamānakaramāya oru bhayaṅkara śikṣa avare piṭikūṭi |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നാല് ഥമൂദ് ഗോത്രമോ, അവര്ക്ക് നാം നേര്വഴി കാണിച്ചുകൊടുത്തു. അപ്പോള് സന്മാര്ഗത്തേക്കാളുപരി അന്ധതയെ അവര് പ്രിയങ്കരമായി കരുതുകയാണ് ചെയ്തത്. അങ്ങനെ അവര് ചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്നതിന്റെ ഫലമായി അപമാനകരമായ ഒരു ഭയങ്കര ശിക്ഷ അവരെ പിടികൂടി |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennal samudinre sthitiyea, namavarkk nervali kaniccukeatuttu. ennal nervali kanunnatinekkal avaristappettat andhatayan. atinal apamanakaramaya keatiya siksa avare pitikuti. avar pravartticcukeantirunnatinre phalamayirunnu at |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennāl samūdinṟe sthitiyēā, nāmavarkk nērvaḻi kāṇiccukeāṭuttu. ennāl nērvaḻi kāṇunnatinēkkāḷ avariṣṭappeṭṭat andhatayāṇ. atināl apamānakaramāya keāṭiya śikṣa avare piṭikūṭi. avar pravartticcukeāṇṭirunnatinṟe phalamāyirunnu at |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നാല് സമൂദിന്റെ സ്ഥിതിയോ, നാമവര്ക്ക് നേര്വഴി കാണിച്ചുകൊടുത്തു. എന്നാല് നേര്വഴി കാണുന്നതിനേക്കാള് അവരിഷ്ടപ്പെട്ടത് അന്ധതയാണ്. അതിനാല് അപമാനകരമായ കൊടിയ ശിക്ഷ അവരെ പിടികൂടി. അവര് പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നതിന്റെ ഫലമായിരുന്നു അത് |