Quran with Malayalam translation - Surah Fussilat ayat 36 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[فُصِّلَت: 36]
﴿وإما ينـزغنك من الشيطان نـزغ فاستعذ بالله إنه هو السميع العليم﴾ [فُصِّلَت: 36]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed pisacil ninnulla valla duspreranayum ninne vyaticalippiccukalayunna paksam allahuveat ni saranam tetikkealluka. tirccayayum avan tanneyakunnu ellam kelkkunnavanum ariyunnavanum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed piśācil ninnuḷḷa valla duṣprēraṇayuṁ ninne vyaticalippiccukaḷayunna pakṣaṁ allāhuvēāṭ nī śaraṇaṁ tēṭikkeāḷḷuka. tīrccayāyuṁ avan tanneyākunnu ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor pisacil ninnulla valla duspreranayum ninne vyaticalippiccukalayunna paksam allahuveat ni saranam tetikkealluka. tirccayayum avan tanneyakunnu ellam kelkkunnavanum ariyunnavanum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor piśācil ninnuḷḷa valla duṣprēraṇayuṁ ninne vyaticalippiccukaḷayunna pakṣaṁ allāhuvēāṭ nī śaraṇaṁ tēṭikkeāḷḷuka. tīrccayāyuṁ avan tanneyākunnu ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പിശാചില് നിന്നുള്ള വല്ല ദുഷ്പ്രേരണയും നിന്നെ വ്യതിചലിപ്പിച്ചുകളയുന്ന പക്ഷം അല്ലാഹുവോട് നീ ശരണം തേടിക്കൊള്ളുക. തീര്ച്ചയായും അവന് തന്നെയാകുന്നു എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും അറിയുന്നവനും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pisacil ninnulla valla duspreranayum ninne badhiccal ni allahuvil saranantetuka. avan ellam kelkkunnavanum ariyunnavanuman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor piśācil ninnuḷḷa valla duṣprēraṇayuṁ ninne bādhiccāl nī allāhuvil śaraṇantēṭuka. avan ellāṁ kēḷkkunnavanuṁ aṟiyunnavanumāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പിശാചില് നിന്നുള്ള വല്ല ദുഷ്പ്രേരണയും നിന്നെ ബാധിച്ചാല് നീ അല്ലാഹുവില് ശരണംതേടുക. അവന് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും അറിയുന്നവനുമാണ് |