Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ahqaf ayat 12 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الأحقَاف: 12]
﴿ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا لينذر﴾ [الأحقَاف: 12]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed matrkayeagyamayikkeantum karunyamayikkeantum itinu mump musayute grantham vannittunt. it (atine) satyappetuttunna arabibhasayilulla oru granthamakunnu. akramam ceytavarkk takkit nalkuvan ventiyum, sadvrttarkk santeasavartta ayikkeantum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed mātr̥kāyēāgyamāyikkeāṇṭuṁ kāruṇyamāyikkeāṇṭuṁ itinu mump mūsāyuṭe granthaṁ vanniṭṭuṇṭ. it (atine) satyappeṭuttunna aṟabibhāṣayiluḷḷa oru granthamākunnu. akramaṁ ceytavarkk tākkīt nalkuvān vēṇṭiyuṁ, sadvr̥ttarkk santēāṣavārtta āyikkeāṇṭuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor matrkayeagyamayikkeantum karunyamayikkeantum itinu mump musayute grantham vannittunt. it (atine) satyappetuttunna arabibhasayilulla oru granthamakunnu. akramam ceytavarkk takkit nalkuvan ventiyum, sadvrttarkk santeasavartta ayikkeantum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor mātr̥kāyēāgyamāyikkeāṇṭuṁ kāruṇyamāyikkeāṇṭuṁ itinu mump mūsāyuṭe granthaṁ vanniṭṭuṇṭ. it (atine) satyappeṭuttunna aṟabibhāṣayiluḷḷa oru granthamākunnu. akramaṁ ceytavarkk tākkīt nalkuvān vēṇṭiyuṁ, sadvr̥ttarkk santēāṣavārtta āyikkeāṇṭuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മാതൃകായോഗ്യമായിക്കൊണ്ടും കാരുണ്യമായിക്കൊണ്ടും ഇതിനു മുമ്പ് മൂസായുടെ ഗ്രന്ഥം വന്നിട്ടുണ്ട്. ഇത് (അതിനെ) സത്യപ്പെടുത്തുന്ന അറബിഭാഷയിലുള്ള ഒരു ഗ്രന്ഥമാകുന്നു. അക്രമം ചെയ്തവര്ക്ക് താക്കീത് നല്കുവാന് വേണ്ടിയും, സദ്വൃത്തര്ക്ക് സന്തോഷവാര്ത്ത ആയിക്കൊണ്ടും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor oru matrkayum anugrahavumenna nilayil musayute vedam itinu mumpeyullatanallea. atine satyappetuttunna arabi bhasayilulla vedapustakamanit. akramikale takkit ceyyan. sadvrttare suvartta ariyikkanum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor oru mātr̥kayuṁ anugrahavumenna nilayil mūsāyuṭe vēdaṁ itinu mumpēyuḷḷatāṇallēā. atine satyappeṭuttunna aṟabi bhāṣayiluḷḷa vēdapustakamāṇit. akramikaḷe tākkīt ceyyān. sadvr̥ttare suvārtta aṟiyikkānuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഒരു മാതൃകയും അനുഗ്രഹവുമെന്ന നിലയില് മൂസായുടെ വേദം ഇതിനു മുമ്പേയുള്ളതാണല്ലോ. അതിനെ സത്യപ്പെടുത്തുന്ന അറബി ഭാഷയിലുള്ള വേദപുസ്തകമാണിത്. അക്രമികളെ താക്കീത് ചെയ്യാന്. സദ്വൃത്തരെ സുവാര്ത്ത അറിയിക്കാനും |