×

(നബിയേ,) പറയുക: വേദക്കാരേ, അല്ലാഹുവിലും (അവങ്കല്‍ നിന്ന്‌) ഞങ്ങള്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും, മുമ്പ് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും 5:59 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:59) ayat 59 in Malayalam

5:59 Surah Al-Ma’idah ayat 59 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma’idah ayat 59 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ هَلۡ تَنقِمُونَ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلُ وَأَنَّ أَكۡثَرَكُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[المَائدة: 59]

(നബിയേ,) പറയുക: വേദക്കാരേ, അല്ലാഹുവിലും (അവങ്കല്‍ നിന്ന്‌) ഞങ്ങള്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും, മുമ്പ് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നത് കൊണ്ടും, നിങ്ങളില്‍ അധികപേരും ധിക്കാരികളാണ് എന്നത് കൊണ്ടും മാത്രമല്ലേ നിങ്ങള്‍ ഞങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നത്‌

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأهل الكتاب هل تنقمون منا إلا أن آمنا بالله وما أنـزل, باللغة المالايا

﴿قل ياأهل الكتاب هل تنقمون منا إلا أن آمنا بالله وما أنـزل﴾ [المَائدة: 59]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(nabiye,) parayuka: vedakkare, allahuvilum (avankal ninn‌) nannalkk avatarippikkappetta vedattilum, mump avatarippikkappetta vedattilum nannal visvasiccirikkunnu ennat keantum, ninnalil adhikaperum dhikkarikalan ennat keantum matramalle ninnal nannale kurrappetuttunnat‌
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
(nabiyē,) paṟayuka: vēdakkārē, allāhuviluṁ (avaṅkal ninn‌) ñaṅṅaḷkk avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ, mump avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ ñaṅṅaḷ viśvasiccirikkunnu ennat keāṇṭuṁ, niṅṅaḷil adhikapēruṁ dhikkārikaḷāṇ ennat keāṇṭuṁ mātramallē niṅṅaḷ ñaṅṅaḷe kuṟṟappeṭuttunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(nabiye,) parayuka: vedakkare, allahuvilum (avankal ninn‌) nannalkk avatarippikkappetta vedattilum, mump avatarippikkappetta vedattilum nannal visvasiccirikkunnu ennat keantum, ninnalil adhikaperum dhikkarikalan ennat keantum matramalle ninnal nannale kurrappetuttunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(nabiyē,) paṟayuka: vēdakkārē, allāhuviluṁ (avaṅkal ninn‌) ñaṅṅaḷkk avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ, mump avatarippikkappeṭṭa vēdattiluṁ ñaṅṅaḷ viśvasiccirikkunnu ennat keāṇṭuṁ, niṅṅaḷil adhikapēruṁ dhikkārikaḷāṇ ennat keāṇṭuṁ mātramallē niṅṅaḷ ñaṅṅaḷe kuṟṟappeṭuttunnat‌
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
(നബിയേ,) പറയുക: വേദക്കാരേ, അല്ലാഹുവിലും (അവങ്കല്‍ നിന്ന്‌) ഞങ്ങള്‍ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും, മുമ്പ് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ട വേദത്തിലും ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നത് കൊണ്ടും, നിങ്ങളില്‍ അധികപേരും ധിക്കാരികളാണ് എന്നത് കൊണ്ടും മാത്രമല്ലേ നിങ്ങള്‍ ഞങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നത്‌
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ceadikkuka: vedakkare, ninnal nannaleatu satruta pularttan valla karanavumuntea, allahuvilum nannalkk irakkikkittiyatilum nannalkkumump irakkappettatilum nannal visvasikkunnuvennatallate? ninnalilerepperum dhikkarikalanennatum
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
cēādikkuka: vēdakkārē, niṅṅaḷ ñaṅṅaḷēāṭu śatruta pularttān valla kāraṇavumuṇṭēā, allāhuviluṁ ñaṅṅaḷkk iṟakkikkiṭṭiyatiluṁ ñaṅṅaḷkkumump iṟakkappeṭṭatiluṁ ñaṅṅaḷ viśvasikkunnuvennatallāte? niṅṅaḷilēṟeppēruṁ dhikkārikaḷāṇennatuṁ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ചോദിക്കുക: വേദക്കാരേ, നിങ്ങള്‍ ഞങ്ങളോടു ശത്രുത പുലര്‍ത്താന്‍ വല്ല കാരണവുമുണ്ടോ, അല്ലാഹുവിലും ഞങ്ങള്‍ക്ക് ഇറക്കിക്കിട്ടിയതിലും ഞങ്ങള്‍ക്കുമുമ്പ് ഇറക്കപ്പെട്ടതിലും ഞങ്ങള്‍ വിശ്വസിക്കുന്നുവെന്നതല്ലാതെ? നിങ്ങളിലേറെപ്പേരും ധിക്കാരികളാണെന്നതും
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek