Quran with Malayalam translation - Surah Qaf ayat 39 - قٓ - Page - Juz 26
﴿فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ ٱلۡغُرُوبِ ﴾
[قٓ: 39]
﴿فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب﴾ [قٓ: 39]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atinal avar parayunnatinre peril ni ksamiccu kealluka. suryeadayattinu mumpum astamanattinumumpum ninre raksitavine stutikkunnateateappam (avane) prakirttikkukayum ceyyuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atināl avar paṟayunnatinṟe pēril nī kṣamiccu keāḷḷuka. sūryēādayattinu mumpuṁ astamanattinumumpuṁ ninṟe rakṣitāvine stutikkunnatēāṭeāppaṁ (avane) prakīrttikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atinal avar parayunnatinre peril ni ksamiccu kealluka. suryeadayattinu mumpum astamanattinumumpum ninre raksitavine stutikkunnateateappam (avane) prakirttikkukayum ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atināl avar paṟayunnatinṟe pēril nī kṣamiccu keāḷḷuka. sūryēādayattinu mumpuṁ astamanattinumumpuṁ ninṟe rakṣitāvine stutikkunnatēāṭeāppaṁ (avane) prakīrttikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതിനാല് അവര് പറയുന്നതിന്റെ പേരില് നീ ക്ഷമിച്ചു കൊള്ളുക. സൂര്യോദയത്തിനു മുമ്പും അസ്തമനത്തിനുമുമ്പും നിന്റെ രക്ഷിതാവിനെ സ്തുതിക്കുന്നതോടൊപ്പം (അവനെ) പ്രകീര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinal avar parayunnateakke ksamikkuka. suryeadayattinum astamayattinum mumpe ninre nathane valttuka. oppam kirttikkukayum ceyyuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atināl avar paṟayunnateākke kṣamikkuka. sūryēādayattinuṁ astamayattinuṁ mumpe ninṟe nāthane vāḻttuka. oppaṁ kīrttikkukayuṁ ceyyuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനാല് അവര് പറയുന്നതൊക്കെ ക്ഷമിക്കുക. സൂര്യോദയത്തിനും അസ്തമയത്തിനും മുമ്പെ നിന്റെ നാഥനെ വാഴ്ത്തുക. ഒപ്പം കീര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുക |