Quran with Malayalam translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 19 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ ﴾
[الذَّاريَات: 19]
﴿وفي أموالهم حق للسائل والمحروم﴾ [الذَّاريَات: 19]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarute svattukkalilakatte ceadikkunnavannum (upajivanam) tatayappettavannum oru avakasamuntayirikkukayum ceyyum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avaruṭe svattukkaḷilākaṭṭe cēādikkunnavannuṁ (upajīvanaṁ) taṭayappeṭṭavannuṁ oru avakāśamuṇṭāyirikkukayuṁ ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarute svattukkalilakatte ceadikkunnavannum (upajivanam) tatayappettavannum oru avakasamuntayirikkukayum ceyyum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avaruṭe svattukkaḷilākaṭṭe cēādikkunnavannuṁ (upajīvanaṁ) taṭayappeṭṭavannuṁ oru avakāśamuṇṭāyirikkukayuṁ ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവരുടെ സ്വത്തുക്കളിലാകട്ടെ ചോദിക്കുന്നവന്നും (ഉപജീവനം) തടയപ്പെട്ടവന്നും ഒരു അവകാശമുണ്ടായിരിക്കുകയും ചെയ്യും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avarute sampadyannalil ceadikkunnavannum niralambanum avakasamuntayirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avaruṭe sampādyaṅṅaḷil cēādikkunnavannuṁ nirālambanuṁ avakāśamuṇṭāyirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവരുടെ സമ്പാദ്യങ്ങളില് ചോദിക്കുന്നവന്നും നിരാലംബനും അവകാശമുണ്ടായിരുന്നു |