Quran with Malayalam translation - Surah AT-Tur ayat 48 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴾
[الطُّور: 48]
﴿واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم﴾ [الطُّور: 48]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninre raksitavinre tirumanattin ni ksamapurvvam kattirikkuka. tirccayayum ni nam'mute drstiyilakunnu. ni elunnelkkunna samayatt ninre raksitavine stutikkunnateateappam avanre parisud'dhiye ni prakirttikkukayum ceyyuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninṟe rakṣitāvinṟe tīrumānattin nī kṣamāpūrvvaṁ kāttirikkuka. tīrccayāyuṁ nī nam'muṭe dr̥ṣṭiyilākunnu. nī eḻunnēlkkunna samayatt ninṟe rakṣitāvine stutikkunnatēāṭeāppaṁ avanṟe pariśud'dhiye nī prakīrttikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninre raksitavinre tirumanattin ni ksamapurvvam kattirikkuka. tirccayayum ni nam'mute drstiyilakunnu. ni elunnelkkunna samayatt ninre raksitavine stutikkunnateateappam avanre parisud'dhiye ni prakirttikkukayum ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninṟe rakṣitāvinṟe tīrumānattin nī kṣamāpūrvvaṁ kāttirikkuka. tīrccayāyuṁ nī nam'muṭe dr̥ṣṭiyilākunnu. nī eḻunnēlkkunna samayatt ninṟe rakṣitāvine stutikkunnatēāṭeāppaṁ avanṟe pariśud'dhiye nī prakīrttikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിന്റെ രക്ഷിതാവിന്റെ തീരുമാനത്തിന് നീ ക്ഷമാപൂര്വ്വം കാത്തിരിക്കുക. തീര്ച്ചയായും നീ നമ്മുടെ ദൃഷ്ടിയിലാകുന്നു. നീ എഴുന്നേല്ക്കുന്ന സമയത്ത് നിന്റെ രക്ഷിതാവിനെ സ്തുതിക്കുന്നതോടൊപ്പം അവന്റെ പരിശുദ്ധിയെ നീ പ്രകീര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atinal ninre nathanre tirumanatte ksamayeate kattirikkuka. ni nam'mute kanpatil tanneyan. ni unarnnelunnelkkumpeal ninre nathane kirttikkunnateateappam avanre visud'dhiye valttukayum ceyyuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atināl ninṟe nāthanṟe tīrumānatte kṣamayēāṭe kāttirikkuka. nī nam'muṭe kaṇpāṭil tanneyāṇ. nī uṇarnneḻunnēlkkumpēāḷ ninṟe nāthane kīrttikkunnatēāṭeāppaṁ avanṟe viśud'dhiye vāḻttukayuṁ ceyyuka |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിനാല് നിന്റെ നാഥന്റെ തീരുമാനത്തെ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക. നീ നമ്മുടെ കണ്പാടില് തന്നെയാണ്. നീ ഉണര്ന്നെഴുന്നേല്ക്കുമ്പോള് നിന്റെ നാഥനെ കീര്ത്തിക്കുന്നതോടൊപ്പം അവന്റെ വിശുദ്ധിയെ വാഴ്ത്തുകയും ചെയ്യുക |