Quran with Bangla translation - Surah AT-Tur ayat 48 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴾
[الطُّور: 48]
﴿واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم﴾ [الطُّور: 48]
Abu Bakr Zakaria ara apani dhairyadharana karuna apanara rabera sid'dhantera upara; niscaya apani amadera caksura samane'i rayechena [1]. Apani apanara rabera saprasansa pabitrata o mahima ghosana karuna yakhana apani dandayamana hana |
Abu Bakr Zakaria āra āpani dhairyadhāraṇa karuna āpanāra rabēra sid'dhāntēra upara; niścaẏa āpani āmādēra cakṣura sāmanē'i raẏēchēna [1]. Āpani āpanāra rabēra sapraśansā pabitratā ō mahimā ghōṣaṇā karuna yakhana āpani daṇḍāẏamāna hana |
Muhiuddin Khan আপনি আপনার পালনকর্তার নির্দেশের অপেক্ষায় সবর করুন। আপনি আমার দৃষ্টির সামনে আছেন এবং আপনি আপনার পালনকর্তꦣ2494;র সপ্রশংস পবিত্রতা ঘোষণা করুন যখন আপনি গাত্রোত্থান করেন। |
Muhiuddin Khan Apani apanara palanakartara nirdesera apeksaya sabara karuna. Apani amara drstira samane achena ebam apani apanara palanakartaꦣ2494;ra saprasansa pabitrata ghosana karuna yakhana apani gatrot'thana karena. |
Muhiuddin Khan Āpani āpanāra pālanakartāra nirdēśēra apēkṣāẏa sabara karuna. Āpani āmāra dr̥ṣṭira sāmanē āchēna ēbaṁ āpani āpanāra pālanakartaꦣ2494;ra sapraśansa pabitratā ghōṣaṇā karuna yakhana āpani gātrōt'thāna karēna. |
Zohurul Hoque অতএব তোমার প্রভুর বিচারের জন্য ধৈর্য ধরে থেকো, বস্তুত তুমি নিশ্চয়ই আমাদের চোখের সামনে রয়েছ। কাজেই তোমার প্রভুর প্রশংসায় জপতপ করো যখন তুমি উঠে দাঁড়াও |
Zohurul Hoque Ata'eba tomara prabhura bicarera jan'ya dhairya dhare theko, bastuta tumi niscaya'i amadera cokhera samane rayecha. Kaje'i tomara prabhura prasansaya japatapa karo yakhana tumi uthe damra'o |
Zohurul Hoque Ata'ēba tōmāra prabhura bicārēra jan'ya dhairya dharē thēkō, bastuta tumi niścaẏa'i āmādēra cōkhēra sāmanē raẏēcha. Kājē'i tōmāra prabhura praśansāẏa japatapa karō yakhana tumi uṭhē dām̐ṛā'ō |