Quran with Malayalam translation - Surah An-Najm ayat 12 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ ﴾
[النَّجم: 12]
﴿أفتمارونه على ما يرى﴾ [النَّجم: 12]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennirikke addeham (neril) kanunnatinre peril ninnal addehatteat tarkkikkukayanea |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennirikke addēhaṁ (nēril) kāṇunnatinṟe pēril niṅṅaḷ addēhattēāṭ tarkkikkukayāṇēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennirikke addeham (neril) kanunnatinre peril ninnal addehatteat tarkkikkukayanea |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennirikke addēhaṁ (nēril) kāṇunnatinṟe pēril niṅṅaḷ addēhattēāṭ tarkkikkukayāṇēā |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നിരിക്കെ അദ്ദേഹം (നേരില്) കാണുന്നതിന്റെ പേരില് നിങ്ങള് അദ്ദേഹത്തോട് തര്ക്കിക്കുകയാണോ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ennittum a pravacakan neril kantatinekkuricc ninnal addehatteat tarkkikkukayanea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor enniṭṭuṁ ā pravācakan nēril kaṇṭatinekkuṟicc niṅṅaḷ addēhattēāṭ tarkkikkukayāṇēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor എന്നിട്ടും ആ പ്രവാചകന് നേരില് കണ്ടതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങള് അദ്ദേഹത്തോട് തര്ക്കിക്കുകയാണോ |