Quran with Malayalam translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 45 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ ﴾
[الوَاقِعة: 45]
﴿إنهم كانوا قبل ذلك مترفين﴾ [الوَاقِعة: 45]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed entukeantennal tirccayayum avar atinu mump sukhalealupanmarayirunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed entukeāṇṭennāl tīrccayāyuṁ avar atinu mump sukhalēālupanmārāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor entukeantennal tirccayayum avar atinu mump sukhalealupanmarayirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor entukeāṇṭennāl tīrccayāyuṁ avar atinu mump sukhalēālupanmārāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്തുകൊണ്ടെന്നാല് തീര്ച്ചയായും അവര് അതിനു മുമ്പ് സുഖലോലുപന്മാരായിരുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor karanamavar atin mump sukhabheagannalil mulukiyavarayirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor kāraṇamavar atin mump sukhabhēāgaṅṅaḷil muḻukiyavarāyirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor കാരണമവര് അതിന് മുമ്പ് സുഖഭോഗങ്ങളില് മുഴുകിയവരായിരുന്നു |