×

അവരെയാണ് അല്ലാഹു നേര്‍വഴിയിലാക്കിയിട്ടുള്ളത്‌. അതിനാല്‍ അവരുടെ നേര്‍മാര്‍ഗത്തെ നീ പിന്തുടര്‍ന്ന് കൊള്ളുക. (നബിയേ,) പറയുക: ഇതിന്‍റെ 6:90 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-An‘am ⮕ (6:90) ayat 90 in Malayalam

6:90 Surah Al-An‘am ayat 90 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 90 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقۡتَدِهۡۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنعَام: 90]

അവരെയാണ് അല്ലാഹു നേര്‍വഴിയിലാക്കിയിട്ടുള്ളത്‌. അതിനാല്‍ അവരുടെ നേര്‍മാര്‍ഗത്തെ നീ പിന്തുടര്‍ന്ന് കൊള്ളുക. (നബിയേ,) പറയുക: ഇതിന്‍റെ പേരില്‍ യാതൊരു പ്രതിഫലവും ഞാന്‍ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നില്ല. ഇത് ലോകര്‍ക്ക് വേണ്ടിയുള്ള ഒരു ഉല്‍ബോധനമല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن, باللغة المالايا

﴿أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن﴾ [الأنعَام: 90]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avareyan allahu nervaliyilakkiyittullat‌. atinal avarute nermargatte ni pintutarnn kealluka. (nabiye,) parayuka: itinre peril yatearu pratiphalavum nan ninnaleat avasyappetunnilla. it leakarkk ventiyulla oru ulbeadhanamallate marreannumalla
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
avareyāṇ allāhu nērvaḻiyilākkiyiṭṭuḷḷat‌. atināl avaruṭe nērmārgatte nī pintuṭarnn keāḷḷuka. (nabiyē,) paṟayuka: itinṟe pēril yāteāru pratiphalavuṁ ñān niṅṅaḷēāṭ āvaśyappeṭunnilla. it lēākarkk vēṇṭiyuḷḷa oru ulbēādhanamallāte maṟṟeānnumalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avareyan allahu nervaliyilakkiyittullat‌. atinal avarute nermargatte ni pintutarnn kealluka. (nabiye,) parayuka: itinre peril yatearu pratiphalavum nan ninnaleat avasyappetunnilla. it leakarkk ventiyulla oru ulbeadhanamallate marreannumalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
avareyāṇ allāhu nērvaḻiyilākkiyiṭṭuḷḷat‌. atināl avaruṭe nērmārgatte nī pintuṭarnn keāḷḷuka. (nabiyē,) paṟayuka: itinṟe pēril yāteāru pratiphalavuṁ ñān niṅṅaḷēāṭ āvaśyappeṭunnilla. it lēākarkk vēṇṭiyuḷḷa oru ulbēādhanamallāte maṟṟeānnumalla
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
അവരെയാണ് അല്ലാഹു നേര്‍വഴിയിലാക്കിയിട്ടുള്ളത്‌. അതിനാല്‍ അവരുടെ നേര്‍മാര്‍ഗത്തെ നീ പിന്തുടര്‍ന്ന് കൊള്ളുക. (നബിയേ,) പറയുക: ഇതിന്‍റെ പേരില്‍ യാതൊരു പ്രതിഫലവും ഞാന്‍ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നില്ല. ഇത് ലോകര്‍ക്ക് വേണ്ടിയുള്ള ഒരു ഉല്‍ബോധനമല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avaretanneyan allahu nervaliyilakkiyat. atinal avarute satyapata niyum pintutaruka. parayuka: “itinre perilearu pratiphalavum nan ninnaleatavasyappetunnilla. it leakarkkakamanamulla udbeadhanamallateannumalla.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
avaretanneyāṇ allāhu nērvaḻiyilākkiyat. atināl avaruṭe satyapāta nīyuṁ pintuṭaruka. paṟayuka: “itinṟe pērileāru pratiphalavuṁ ñān niṅṅaḷēāṭāvaśyappeṭunnilla. it lēākarkkākamānamuḷḷa udbēādhanamallāteānnumalla.”
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
അവരെതന്നെയാണ് അല്ലാഹു നേര്‍വഴിയിലാക്കിയത്. അതിനാല്‍ അവരുടെ സത്യപാത നീയും പിന്തുടരുക. പറയുക: “ഇതിന്റെ പേരിലൊരു പ്രതിഫലവും ഞാന്‍ നിങ്ങളോടാവശ്യപ്പെടുന്നില്ല. ഇത് ലോകര്‍ക്കാകമാനമുള്ള ഉദ്ബോധനമല്ലാതൊന്നുമല്ല.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek