Quran with Malayalam translation - Surah Al-An‘am ayat 95 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلۡحَبِّ وَٱلنَّوَىٰۖ يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَمُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتِ مِنَ ٱلۡحَيِّۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[الأنعَام: 95]
﴿إن الله فالق الحب والنوى يخرج الحي من الميت ومخرج الميت من﴾ [الأنعَام: 95]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum dhan'yamanikalum intappalakkuruvum pilarkkunnavanakunnu allahu nirjivamayatil ninn jivanullatine avan puratt varuttunnu. jivanullatil ninn nirjivamayatineyum avan puratt varuttunnatan. annaneyullavanatre allahu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ dhān'yamaṇikaḷuṁ īntappaḻakkuruvuṁ piḷarkkunnavanākunnu allāhu nirjīvamāyatil ninn jīvanuḷḷatine avan puṟatt varuttunnu. jīvanuḷḷatil ninn nirjīvamāyatineyuṁ avan puṟatt varuttunnatāṇ. aṅṅaneyuḷḷavanatre allāhu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum dhan'yamanikalum intappalakkuruvum pilarkkunnavanakunnu allahu nirjivamayatil ninn jivanullatine avan puratt varuttunnu. jivanullatil ninn nirjivamayatineyum avan puratt varuttunnatan. annaneyullavanatre allahu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ dhān'yamaṇikaḷuṁ īntappaḻakkuruvuṁ piḷarkkunnavanākunnu allāhu nirjīvamāyatil ninn jīvanuḷḷatine avan puṟatt varuttunnu. jīvanuḷḷatil ninn nirjīvamāyatineyuṁ avan puṟatt varuttunnatāṇ. aṅṅaneyuḷḷavanatre allāhu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും ധാന്യമണികളും ഈന്തപ്പഴക്കുരുവും പിളര്ക്കുന്നവനാകുന്നു അല്ലാഹു നിര്ജീവമായതില് നിന്ന് ജീവനുള്ളതിനെ അവന് പുറത്ത് വരുത്തുന്നു. ജീവനുള്ളതില് നിന്ന് നിര്ജീവമായതിനെയും അവന് പുറത്ത് വരുത്തുന്നതാണ്. അങ്ങനെയുള്ളവനത്രെ അല്ലാഹു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor dhan'yamanikaleyum palakkurukaleyum pilarkkunnavan allahuvan. jivanillattatil ninn jivanullatine ulpadippikkunnatum jivanullatil ninn jivanillattatine purattetukkunnatum avanan. iteakke ceyyunnavanan allahu. ennittum ninnalenneattan valiterrippeakunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor dhān'yamaṇikaḷeyuṁ paḻakkurukaḷeyuṁ piḷarkkunnavan allāhuvāṇ. jīvanillāttatil ninn jīvanuḷḷatine ulpādippikkunnatuṁ jīvanuḷḷatil ninn jīvanillāttatine puṟatteṭukkunnatuṁ avanāṇ. iteākke ceyyunnavanāṇ allāhu. enniṭṭuṁ niṅṅaḷeṅṅēāṭṭāṇ vaḻiteṟṟippēākunnat |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ധാന്യമണികളെയും പഴക്കുരുകളെയും പിളര്ക്കുന്നവന് അല്ലാഹുവാണ്. ജീവനില്ലാത്തതില് നിന്ന് ജീവനുള്ളതിനെ ഉല്പാദിപ്പിക്കുന്നതും ജീവനുള്ളതില് നിന്ന് ജീവനില്ലാത്തതിനെ പുറത്തെടുക്കുന്നതും അവനാണ്. ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്നവനാണ് അല്ലാഹു. എന്നിട്ടും നിങ്ങളെങ്ങോട്ടാണ് വഴിതെറ്റിപ്പോകുന്നത് |