Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 6 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ ﴾
[المُمتَحنَة: 6]
﴿لقد كان لكم فيهم أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر﴾ [المُمتَحنَة: 6]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum ninnalkk -allahuveyum antyadinatteyum pratiksikkunnavarkk -avaril uttama matrkayuntayittunt. arenkilum tirinnukalayunna paksam tirccayayum allahu tanneyakunnu parasrayamuktanum stutyarhanumayittullavan |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ niṅṅaḷkk -allāhuveyuṁ antyadinatteyuṁ pratīkṣikkunnavarkk -avaril uttama mātr̥kayuṇṭāyiṭṭuṇṭ. āreṅkiluṁ tiriññukaḷayunna pakṣaṁ tīrccayāyuṁ allāhu tanneyākunnu parāśrayamuktanuṁ stutyarhanumāyiṭṭuḷḷavan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum ninnalkk -allahuveyum antyadinatteyum pratiksikkunnavarkk -avaril uttama matrkayuntayittunt. arenkilum tirinnukalayunna paksam tirccayayum allahu tanneyakunnu parasrayamuktanum stutyarhanumayittullavan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ niṅṅaḷkk -allāhuveyuṁ antyadinatteyuṁ pratīkṣikkunnavarkk -avaril uttama mātr̥kayuṇṭāyiṭṭuṇṭ. āreṅkiluṁ tiriññukaḷayunna pakṣaṁ tīrccayāyuṁ allāhu tanneyākunnu parāśrayamuktanuṁ stutyarhanumāyiṭṭuḷḷavan |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള്ക്ക് -അല്ലാഹുവെയും അന്ത്യദിനത്തെയും പ്രതീക്ഷിക്കുന്നവര്ക്ക് -അവരില് ഉത്തമ മാതൃകയുണ്ടായിട്ടുണ്ട്. ആരെങ്കിലും തിരിഞ്ഞുകളയുന്ന പക്ഷം തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു തന്നെയാകുന്നു പരാശ്രയമുക്തനും സ്തുത്യര്ഹനുമായിട്ടുള്ളവന് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ninnalkk, allahuvilum antyadinattilum pratiksayarppikkunnavarkk, avaril uttama matrkayunt. arenkilum atine nirakarikkunnuvenkil ariyuka; niscayam, allahu asrayamavasyamillattavanum stutyarhanumakunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niṅṅaḷkk, allāhuviluṁ antyadinattiluṁ pratīkṣayarppikkunnavarkk, avaril uttama mātr̥kayuṇṭ. āreṅkiluṁ atine nirākarikkunnuveṅkil aṟiyuka; niścayaṁ, allāhu āśrayamāvaśyamillāttavanuṁ stutyarhanumākunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നിങ്ങള്ക്ക്, അല്ലാഹുവിലും അന്ത്യദിനത്തിലും പ്രതീക്ഷയര്പ്പിക്കുന്നവര്ക്ക്, അവരില് ഉത്തമ മാതൃകയുണ്ട്. ആരെങ്കിലും അതിനെ നിരാകരിക്കുന്നുവെങ്കില് അറിയുക; നിശ്ചയം, അല്ലാഹു ആശ്രയമാവശ്യമില്ലാത്തവനും സ്തുത്യര്ഹനുമാകുന്നു |