Quran with Malayalam translation - Surah Al-Qalam ayat 50 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[القَلَم: 50]
﴿فاجتباه ربه فجعله من الصالحين﴾ [القَلَم: 50]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appeal addehattinre raksitav addehatte terannetukkukayum ennitt addehatte sajjanannalute kuttattilakkukayum ceytu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed appēāḷ addēhattinṟe rakṣitāv addēhatte teraññeṭukkukayuṁ enniṭṭ addēhatte sajjanaṅṅaḷuṭe kūṭṭattilākkukayuṁ ceytu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appeal addehattinre raksitav addehatte terannetukkukayum ennitt addehatte sajjanannalute kuttattilakkukayum ceytu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor appēāḷ addēhattinṟe rakṣitāv addēhatte teraññeṭukkukayuṁ enniṭṭ addēhatte sajjanaṅṅaḷuṭe kūṭṭattilākkukayuṁ ceytu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അപ്പോള് അദ്ദേഹത്തിന്റെ രക്ഷിതാവ് അദ്ദേഹത്തെ തെരഞ്ഞെടുക്കുകയും എന്നിട്ട് അദ്ദേഹത്തെ സജ്ജനങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിലാക്കുകയും ചെയ്തു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avasanam addehattinre nathan addehatte terannetuttu. annane sajjanannalilulppetuttukayum ceytu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor avasānaṁ addēhattinṟe nāthan addēhatte teraññeṭuttu. aṅṅane sajjanaṅṅaḷiluḷppeṭuttukayuṁ ceytu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അവസാനം അദ്ദേഹത്തിന്റെ നാഥന് അദ്ദേഹത്തെ തെരഞ്ഞെടുത്തു. അങ്ങനെ സജ്ജനങ്ങളിലുള്പ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു |