Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 144 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّي ٱصۡطَفَيۡتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِي وَبِكَلَٰمِي فَخُذۡ مَآ ءَاتَيۡتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 144]
﴿قال ياموسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن﴾ [الأعرَاف: 144]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avan (allahu) parannu: he; musa, enre sandesannalkeantum, enre (nerittulla) sansaram keantum tirccayayum ninne janannalil ulkrstanayi nan terannetuttirikkunnu. atinal nan ninakk nalkiyat svikarikkukayum nandiyullavarute kuttattilayirikkukayum ceyyuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avan (allāhu) paṟaññu: hē; mūsā, enṟe sandēśaṅṅaḷkeāṇṭuṁ, enṟe (nēriṭṭuḷḷa) sansāraṁ keāṇṭuṁ tīrccayāyuṁ ninne janaṅṅaḷil ulkr̥ṣṭanāyi ñān teraññeṭuttirikkunnu. atināl ñān ninakk nalkiyat svīkarikkukayuṁ nandiyuḷḷavaruṭe kūṭṭattilāyirikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avan (allahu) parannu: he; musa, enre sandesannalkeantum, enre (nerittulla) sansaram keantum tirccayayum ninne janannalil ulkrstanayi nan terannetuttirikkunnu. atinal nan ninakk nalkiyat svikarikkukayum nandiyullavarute kuttattilayirikkukayum ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avan (allāhu) paṟaññu: hē; mūsā, enṟe sandēśaṅṅaḷkeāṇṭuṁ, enṟe (nēriṭṭuḷḷa) sansāraṁ keāṇṭuṁ tīrccayāyuṁ ninne janaṅṅaḷil ulkr̥ṣṭanāyi ñān teraññeṭuttirikkunnu. atināl ñān ninakk nalkiyat svīkarikkukayuṁ nandiyuḷḷavaruṭe kūṭṭattilāyirikkukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവന് (അല്ലാഹു) പറഞ്ഞു: ഹേ; മൂസാ, എന്റെ സന്ദേശങ്ങള്കൊണ്ടും, എന്റെ (നേരിട്ടുള്ള) സംസാരം കൊണ്ടും തീര്ച്ചയായും നിന്നെ ജനങ്ങളില് ഉല്കൃഷ്ടനായി ഞാന് തെരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു. അതിനാല് ഞാന് നിനക്ക് നല്കിയത് സ്വീകരിക്കുകയും നന്ദിയുള്ളവരുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കുകയും ചെയ്യുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu parannu: "musa, nanenre sandesannalalum sambhasanannalalum marrella manusyarekkalum pradhan'yam nalki ninne terannetuttirikkunnu. atinal nan ninakku tannateakke murukeppitikkuka. nandiyullavanayittirukayum ceyyuka.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu paṟaññu: "mūsā, ñānenṟe sandēśaṅṅaḷāluṁ sambhāṣaṇaṅṅaḷāluṁ maṟṟellā manuṣyarekkāḷuṁ prādhān'yaṁ nalki ninne teraññeṭuttirikkunnu. atināl ñān ninakku tannateākke muṟukeppiṭikkuka. nandiyuḷḷavanāyittīrukayuṁ ceyyuka.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു പറഞ്ഞു: "മൂസാ, ഞാനെന്റെ സന്ദേശങ്ങളാലും സംഭാഷണങ്ങളാലും മറ്റെല്ലാ മനുഷ്യരെക്കാളും പ്രാധാന്യം നല്കി നിന്നെ തെരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു. അതിനാല് ഞാന് നിനക്കു തന്നതൊക്കെ മുറുകെപ്പിടിക്കുക. നന്ദിയുള്ളവനായിത്തീരുകയും ചെയ്യുക.” |