×

ഭൂമിയില്‍ അവരെ നാം പല സമൂഹങ്ങളായി പിരിക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ സദ്‌വൃത്തരുണ്ട്‌. അതിന് താഴെയുള്ളവരും 7:168 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-A‘raf ⮕ (7:168) ayat 168 in Malayalam

7:168 Surah Al-A‘raf ayat 168 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 168 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُمَمٗاۖ مِّنۡهُمُ ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنۡهُمۡ دُونَ ذَٰلِكَۖ وَبَلَوۡنَٰهُم بِٱلۡحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأعرَاف: 168]

ഭൂമിയില്‍ അവരെ നാം പല സമൂഹങ്ങളായി പിരിക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ സദ്‌വൃത്തരുണ്ട്‌. അതിന് താഴെയുള്ളവരും അവരിലുണ്ട്‌. അവര്‍ മടങ്ങേണ്ടതിനായി നാം അവരെ നന്‍മകള്‍കൊണ്ടും തിന്‍മകള്‍ കൊണ്ടും പരീക്ഷിക്കുകയുണ്ടായി

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات, باللغة المالايا

﴿وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات﴾ [الأعرَاف: 168]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
bhumiyil avare nam pala samuhannalayi pirikkukayum ceytirikkunnu. avarute kuttattil sad‌vrttarunt‌. atin taleyullavarum avarilunt‌. avar matannentatinayi nam avare nanmakalkeantum tinmakal keantum pariksikkukayuntayi
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
bhūmiyil avare nāṁ pala samūhaṅṅaḷāyi pirikkukayuṁ ceytirikkunnu. avaruṭe kūṭṭattil sad‌vr̥ttaruṇṭ‌. atin tāḻeyuḷḷavaruṁ avariluṇṭ‌. avar maṭaṅṅēṇṭatināyi nāṁ avare nanmakaḷkeāṇṭuṁ tinmakaḷ keāṇṭuṁ parīkṣikkukayuṇṭāyi
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
bhumiyil avare nam pala samuhannalayi pirikkukayum ceytirikkunnu. avarute kuttattil sad‌vrttarunt‌. atin taleyullavarum avarilunt‌. avar matannentatinayi nam avare nanmakalkeantum tinmakal keantum pariksikkukayuntayi
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
bhūmiyil avare nāṁ pala samūhaṅṅaḷāyi pirikkukayuṁ ceytirikkunnu. avaruṭe kūṭṭattil sad‌vr̥ttaruṇṭ‌. atin tāḻeyuḷḷavaruṁ avariluṇṭ‌. avar maṭaṅṅēṇṭatināyi nāṁ avare nanmakaḷkeāṇṭuṁ tinmakaḷ keāṇṭuṁ parīkṣikkukayuṇṭāyi
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
ഭൂമിയില്‍ അവരെ നാം പല സമൂഹങ്ങളായി പിരിക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു. അവരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ സദ്‌വൃത്തരുണ്ട്‌. അതിന് താഴെയുള്ളവരും അവരിലുണ്ട്‌. അവര്‍ മടങ്ങേണ്ടതിനായി നാം അവരെ നന്‍മകള്‍കൊണ്ടും തിന്‍മകള്‍ കൊണ്ടും പരീക്ഷിക്കുകയുണ്ടായി
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
bhumiyil avare nam pala samuhannalayi vibhajiccirikkunnu. avaril sajjanannalunt. neremariccullavarumunt. nam avare gunadeasannalal pariksiccukeantirunnu. oruvela avar tiriccuvannenkilea
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
bhūmiyil avare nāṁ pala samūhaṅṅaḷāyi vibhajiccirikkunnu. avaril sajjanaṅṅaḷuṇṭ. nēremaṟiccuḷḷavarumuṇṭ. nāṁ avare guṇadēāṣaṅṅaḷāl parīkṣiccukeāṇṭirunnu. oruvēḷa avar tiriccuvanneṅkilēā
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
ഭൂമിയില്‍ അവരെ നാം പല സമൂഹങ്ങളായി വിഭജിച്ചിരിക്കുന്നു. അവരില്‍ സജ്ജനങ്ങളുണ്ട്. നേരെമറിച്ചുള്ളവരുമുണ്ട്. നാം അവരെ ഗുണദോഷങ്ങളാല്‍ പരീക്ഷിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു. ഒരുവേള അവര്‍ തിരിച്ചുവന്നെങ്കിലോ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek