Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 18 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ ٱخۡرُجۡ مِنۡهَا مَذۡءُومٗا مَّدۡحُورٗاۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأعرَاف: 18]
﴿قال اخرج منها مذءوما مدحورا لمن تبعك منهم لأملأن جهنم منكم أجمعين﴾ [الأعرَاف: 18]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avan (allahu) parannu: nindyanum tallappettavanumayikkeant ni ivite ninn puratt katakku. avaril ninn vallavarum ninne pinparrunna paksam ninnalellavareyum keant nan narakam nirakkuka tanne ceyyum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avan (allāhu) paṟaññu: nindyanuṁ taḷḷappeṭṭavanumāyikkeāṇṭ nī iviṭe ninn puṟatt kaṭakkū. avaril ninn vallavaruṁ ninne pinpaṟṟunna pakṣaṁ niṅṅaḷellāvareyuṁ keāṇṭ ñān narakaṁ niṟakkuka tanne ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avan (allahu) parannu: nindyanum tallappettavanumayikkeant ni ivite ninn puratt katakku. avaril ninn vallavarum ninne pinparrunna paksam ninnalellavareyum keant nan narakam nirakkuka tanne ceyyum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avan (allāhu) paṟaññu: nindyanuṁ taḷḷappeṭṭavanumāyikkeāṇṭ nī iviṭe ninn puṟatt kaṭakkū. avaril ninn vallavaruṁ ninne pinpaṟṟunna pakṣaṁ niṅṅaḷellāvareyuṁ keāṇṭ ñān narakaṁ niṟakkuka tanne ceyyuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവന് (അല്ലാഹു) പറഞ്ഞു: നിന്ദ്യനും തള്ളപ്പെട്ടവനുമായിക്കൊണ്ട് നീ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കൂ. അവരില് നിന്ന് വല്ലവരും നിന്നെ പിന്പറ്റുന്ന പക്ഷം നിങ്ങളെല്ലാവരെയും കൊണ്ട് ഞാന് നരകം നിറക്കുക തന്നെ ചെയ്യും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu kalpiccu: "nindyanum attiyirakkappettavanumayi ni iviteninn purattupeavuka. manusyaril ninn arenkilum ninne pintutarnnal ninnaleyeakke nan narakattiyilitt nirakkum.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu kalpiccu: "nindyanuṁ āṭṭiyiṟakkappeṭṭavanumāyi nī iviṭeninn puṟattupēāvuka. manuṣyaril ninn āreṅkiluṁ ninne pintuṭarnnāl niṅṅaḷeyeākke ñān narakattīyiliṭṭ niṟakkuṁ.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു കല്പിച്ചു: "നിന്ദ്യനും ആട്ടിയിറക്കപ്പെട്ടവനുമായി നീ ഇവിടെനിന്ന് പുറത്തുപോവുക. മനുഷ്യരില് നിന്ന് ആരെങ്കിലും നിന്നെ പിന്തുടര്ന്നാല് നിങ്ങളെയൊക്കെ ഞാന് നരകത്തീയിലിട്ട് നിറക്കും.” |