Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 18 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ ٱخۡرُجۡ مِنۡهَا مَذۡءُومٗا مَّدۡحُورٗاۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنۡهُمۡ لَأَمۡلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأعرَاف: 18]
﴿قال اخرج منها مذءوما مدحورا لمن تبعك منهم لأملأن جهنم منكم أجمعين﴾ [الأعرَاف: 18]
Abu Bakr Zakaria Tini balalena, ‘ekhana theke bera haye ya'o dhikrta, bitarita abasthaya.Manusera madhye yara'i tomara anusarana karabe, abasya'i abasya'i ami tomadera saba'ike diye jahannama purna karaba [1].’ |
Abu Bakr Zakaria Tini balalēna, ‘ēkhāna thēkē bēra haẏē yā'ō dhikr̥ta, bitāṛita abasthāẏa.Mānuṣēra madhyē yārā'i tōmāra anusaraṇa karabē, abaśya'i abaśya'i āmi tōmādēra sabā'ikē diẏē jāhānnāma pūrṇa karaba [1].’ |
Muhiuddin Khan আল্লাহ বললেনঃ বের হয়ে যা এখান থেকে লাঞ্ছিত ও অপমানিত হয়ে। তাদের যে কেউ তোর পথেচলবে, নিশ্চয় আমি তোদের সবার দ্বারা জাহান্নাম পূর্ণ করে দিব। |
Muhiuddin Khan Allaha balalenah bera haye ya ekhana theke lanchita o apamanita haye. Tadera ye ke'u tora pathecalabe, niscaya ami todera sabara dbara jahannama purna kare diba. |
Muhiuddin Khan Āllāha balalēnaḥ bēra haẏē yā ēkhāna thēkē lāñchita ō apamānita haẏē. Tādēra yē kē'u tōra pathēcalabē, niścaẏa āmi tōdēra sabāra dbārā jāhānnāma pūrṇa karē diba. |
Zohurul Hoque তিনি বললেন -- ''বেরোও এখান থেকে, বেহায়া, বিতাড়িত! তাদের মধ্যের যে কেউ তোমার অনুসরণ করবে, -- আমি নিশ্চয় জাহান্নাম ভর্তি করবো তোমাদের মধ্যের সবকে দিয়ে।’’ |
Zohurul Hoque Tini balalena -- ''bero'o ekhana theke, behaya, bitarita! Tadera madhyera ye ke'u tomara anusarana karabe, -- ami niscaya jahannama bharti karabo tomadera madhyera sabake diye.’’ |
Zohurul Hoque Tini balalēna -- ''bērō'ō ēkhāna thēkē, bēhāẏā, bitāṛita! Tādēra madhyēra yē kē'u tōmāra anusaraṇa karabē, -- āmi niścaẏa jāhānnāma bharti karabō tōmādēra madhyēra sabakē diẏē.’’ |