Quran with Malayalam translation - Surah Al-A‘raf ayat 184 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[الأعرَاف: 184]
﴿أو لم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين﴾ [الأعرَاف: 184]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar cinticc neakkiyille: avarute kuttukaran (muham'mad nabikk) bhranteannumilla. addeham vyaktamayi takkit nalkikkeantirikkunna oral matraman |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avar cinticc nēākkiyillē: avaruṭe kūṭṭukāran (muham'mad nabikk) bhrānteānnumilla. addēhaṁ vyaktamāyi tākkīt nalkikkeāṇṭirikkunna orāḷ mātramāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar cinticc neakkiyille: avarute kuttukaran (muham'mad nabikk) bhranteannumilla. addeham vyaktamayi takkit nalkikkeantirikkunna oral matraman |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avar cinticc nēākkiyillē: avaruṭe kūṭṭukāran (muham'mad nabikk) bhrānteānnumilla. addēhaṁ vyaktamāyi tākkīt nalkikkeāṇṭirikkunna orāḷ mātramāṇ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവര് ചിന്തിച്ച് നോക്കിയില്ലേ: അവരുടെ കൂട്ടുകാരന് (മുഹമ്മദ് നബിക്ക്) ഭ്രാന്തൊന്നുമില്ല. അദ്ദേഹം വ്യക്തമായി താക്കീത് നല്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഒരാള് മാത്രമാണ് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ikkuttar aleaciccarinnittille; tannalute kuttukaran bhranteannumillenn. addeham telinna munnariyippukaran matraman |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ikkūṭṭar ālēāciccaṟiññiṭṭillē; taṅṅaḷuṭe kūṭṭukāran bhrānteānnumillenn. addēhaṁ teḷiñña munnaṟiyippukāran mātramāṇ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇക്കൂട്ടര് ആലോചിച്ചറിഞ്ഞിട്ടില്ലേ; തങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരന് ഭ്രാന്തൊന്നുമില്ലെന്ന്. അദ്ദേഹം തെളിഞ്ഞ മുന്നറിയിപ്പുകാരന് മാത്രമാണ് |